Perekond
Perekond.
Jaapani
perekond oli eelkõige rangelt religioosne ühendus. Tema aluseks on esivanemate
kultuse nõudmised. Perekonna õnn oleneb esivanemate kultuse kõikide nõudmiste
täitmisest. Vanemate austamine on väga tähtis. Ka see võeti üle Hiinast, kuid
vanemate austamine kujunes Jaapanis üheks perekonna tugevuse alussambaks.
Esivanemate
kultus nõudis perekonna järjepidavust ja seetõttu oli abiellumine vähemalt
kõigil meesliikmetel kohustuslik. Eriti vajalikud olid järglased vanema poja
peres. Tema kindlustas perekonnanime jätkumise ja klanni altari teenindamise.
Sellele oli suunatud kogu perekonna tegevus.
Kui perekonnas
ei olnud lapsi, leiti mitmeid väljapääse. Kõigepealt püüti lahutada lastetust
naisest (lastetuses oli süüdi alati naine). Oli ka võimalus lastetu naise
kõrvale võtta liignaisi, kes soovitud pojad sünnitasid. Levinud oli ka
sugulaste ning mõnikord ka võõraste poeglaste adopteerimine. Ning jaapanlaste
hulgas oli levinud ka koduväi, kuigi jaapani vanasõna ütles:”kui sul on kasvõi
kolm tassi riisiaganaid, siis ära mine koduväiks”.
Perekonnas oli
range hierarhia. Pere vaieldamatu liider oli isa. Vennad pidid nagu Hiinaski
alati silmas pidama vanuselist järjestust, nooremad allusid vanematele, õed
allusid kõikidele vendadele, omavahel aga jällegi vanuse järjekorras
üksteisele. Lapsed allusid vastuvaidlematult oma vanematele ja vanavanematele.
Üldse suhtuti tütresse kui pere ajutisse liikmesse. Tal ei olnud kultuse
toimetamise õigust, küll aga pidi ta kõikidest kultuslikest korraldustest alati
kinni pidama. Abielludes sai tütrest oma abikaasa perekonnakultuse täitja.
Iidset jaapani
perekonda nimetati udzi. (56, Mir po
japonski). See jäi pikaks ajaks erinevalt euroopa perekonnast just suurpereks,
kuhu võisid kuuluda kuni neli põlvkonda, suur arv erinevate põlvkondade
õdesid-vendi. Vehel võis säärane perekond moodustada terve küla. Sageli püüti
kõiki pereliikmeid jätta sellisesse suurperesse otsides tütardele koduväidena
mehed. Mõnikord elas säärane pere ka ühe katuse all – kuni kuuekümne
pereliikmeni välja. Ehitisi lihtsalt laiendati ja iga nukleaarpere sai oma
väikese ulualuse, kuid perejumalus ja altar oli üks. Aegade jooksul pered
suurenesid ja kodualtarist sai väike sintoistlik tempel, perejumal võis aga
muutuda kohaliku territooriumi – küla, linnaosa jumaluseks.
Lisaks suurpere
kultusele toimetas iga väike pere oma surnute kultust. Paljudes kohtades
Jaapanis on see säilunud tänapäevani. Perekond järgib vanu traditsioone.
Kuigi
peresisene hierarhia oli peensusteni igapäevaelu nähtuste osas välja töötatud,
kujunes see kasvatuse käigus loomulikuna
ja suhteliselt konfliktivabalt,. Näiteks laua ääras ulatati toit alati
esimesena vanemale vennale, siis järjekorras järgmisele. Erand tehti vaid
väikesele lapsele, tema ei pidanud ootama. Sellest kombest kujunes ka nimetus
”Vend Jahtund Riis”. Nii kutsuti naljapärast vanuselt teist venda, kes pidi
ootama kuni toiduliud käib läbi vanad pereliikmed ja väikesed lapsed.
Tavaliselt jõudis see temani jahtununa.
Nagu ka Hiinas,
saab jaapani peres olla vaid üks pea - kas vanaisa, isa või vanem poeg.
Mõnikord on see tõesti poeg,(siis küll mitte enam verinoor) sest Jaapanis vanad
astuvad kõrvale, kui poeg on ennast näidanud aruka ja vastustustundliku juhina
ja pere asjade eest seisjana.
Kõik probleemid
perekonnas lahendatakse perekonna huvidest lähtuvalt. Abiellumine on perekonna
jaoks eelkõige religioosse tähendusega ja see piiras ka pereliikmete omavoli
miniate ja väimeeste suhtes (ehkki seda esines siiski pidevalt).
Abielurituaal
oli pojaliku lugupidamise avaldus ja uus perekonnaliige võeti vastu mitte
ainult elavete vaid ka juba surnud pereliikmete poolt. Abielludes tuli naine
oma mehe pereliikmeks ja tema perekonna kultuserituaalide täitjaks. Kodule oli
ta jäädavalt kadunud. Jaapani perekonna tütre mehekoju saatmise tseremooniad on
suures osas iidsed matmisrituaalid – toad pühitakse puhtaks ja värava taha
süüdatakse rituaalne surnupõletamise lõke.
Kõik perekonnas
toimuv pidi olema esivanemate kultusega kooskõlas, siis ka elukaaslase valik ei
saanud jääda noorte endi otsustada, selleks oli asi liiga tõsine. Eelkõige oli
küsimus religioosses kohustuses mitte isiklikus meeldivuses. Teisiti mõelda oli
vääritu. Jaapanlaste arvates pidi omavaheline kiindumus tekkima abielusuhetest
ja mitte vastupidi. Kuid kui tunded ohustasid perekonna kui terviku tugevust,
oli ka see taunimist väärt. Naine võidi mehest lahutada, kui mehe tunded tema
vastu olid liialt tugevad või koduväi minema saata, kui tütar armastas teda
nii, et mees sai teda liialt mõjutada. Formaalselt leiti muidugi mingi teine
põhjus – neid oli alati küllaga.
Kuid samas
toimisid tugevad piirangud. Kui abielu lahutati, pidi põhjus olema küllaldane
ja mitte vaieldav, sest vastasel juhul oli karta naise suguvõsa halvakspanu või
kättemaksu. Perekonnapea oli küll ainuvõimuga, kuid pidi alati mäletama, et
sugukond d perekonna nõusolekul ja heakskiidul. Nii, et lapsendamise,
abiellumise, lahutuse, perekonnavara müügi ja kõik muud olulised otsused tehti
kogu perekonnaga. Säärase perekondliku olemise kitsaskohad ja piirangud
tasandati jällegi olulise eelisega - abistamisega.