"
"päev" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL #5->3
" "
"püha_päev" Lks S com sg tr @ADVL #12->11
"<.>"
"." Z Fst #13->13
"
"
"päev" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL #11->8
"<">"
""" Z Quo #12->12
"
2 "<äärres>" "äärres" L0 S com sg nom @SUBJ #5->1 "<.>" "." Z Fst #6->6 "
" "päike" L0 S com sg nom @NN> #1->2 "
"
"päistab" L0 S com sg nom @PRD #2->7
"<,>"
"," Z Com #3->3
"
"
"päikese_loojang" L0 S com sg nom @SUBJ #4->0
"<õhtul>"
"õhtu" Ll S com sg ad @ADVL @
"
"päev" L0 S com sg nom @ADVL @PRD #4->2
"
5 "<.>" "." Z Fst #7->7 "
3 "<.>" "." Z Fst #6->6 "
1 "" "tagasi" L0 K post @ 3 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #5->6 " " "sõit" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #6->0 "" "" "Viljandi" Ls S prop sg in @NN> @ADVL #7->6 "<,>" "," Z Com #8->8 " " "see" L0 P dem sg nom @NN> #9->12 " " "väga" L0 D @ADVL #10->11 " " "ilus" L0 A pos sg nom @AN> #11->12 " " "linn" L0 S com sg nom @ADVL #12->6 "<.>" "." Z Fst #13->13 " " "" "Viljandi" Ls S prop sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "palju" L0 D @ADVL #3->4 " " "huvitav" Ld A pos pl nom @AN> #4->5 " " "koht" Ld S com pl nom @ADVL #5->2 "koha" Ld S com pl nom @ADVL #5->2 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #7->8 " " "sõit" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #8->2 "" "" "koos" L0 D @ADVL #9->8 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #10->11 " " "vanem" Ld S com pl nom @ADVL #11->8 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ #1->2 " " "vaata" Lsime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #2->0 " " "ilus" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "loss" L0 S com sg nom @ADVL #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #6->7 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #7->2 " " "talv" Ll S com sg ad @ADVL #8->7 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "ja" L0 J crd @J #10->12 " " "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ #11->12 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #12->7 " " "lumis" L0 S com sg nom @SUBJ #13->12 "<,>" "," Z Com #14->14 " " "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #15->16 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #16->12 " " "väga" L0 D @ADVL #17->18 " " "ilus" L0 A pos sg nom @AN> #18->19 " " "pilt" L0 S com sg nom @PRD #19->16 "<.>" "." Z Fst #20->20 " " "" "see" Ll P dem sg ad @NN> #1->2 " " "aasta" Ll S com sg ad @ADVL #2->5 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #3->4 " " "taht" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #4->0 " " "sõitsi" Lda V main inf @OBJ #5->4 "" "" "hiiu_maa" Ll S com sg ad @ADVL #6->5 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #8->9 " " "kuula" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #9->4 "<,>" "," Z Com #10->10 " " "et" L0 J sub @J #11->13 " " "Hiiumal" L0 S prop sg nom @PRD #12->13 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #13->9 " " "vaneim" L0 S com sg nom @SUBJ #14->13 " " "tule_torn" L0 S com sg nom @ 14 "<.>" "." Z Fst #16->16 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->3 " " "tahn" L0 S com sg nom @ 1 " " "vaata" Lta V main inf @IMV #3->0 " " "see" L0 P dem sg nom @OBJ #4->3 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "loot" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #1->0 " " "et" L0 J sub @J #2->4 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @OBJ #3->4 " " "plaani" Ld V main indic pres ps2 sg ps af @FMV #4->5 " " "realiseeru" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV #5->1 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ela" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "tellis_hoone" Ls S com sg in @ADVL #3->2 " " "ja" L0 J crd @J #4->6 " " "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #5->6 " " "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #6->2 " " "eriti" L0 D @ADVL #7->8 " " "soe" Lks A pos sg tr @ADVL #8->6 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "korter" L0 S com sg nom @SUBJ #1->2 " " "asu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "viimane" Ll A pos sg ad @AN> #3->4 " " "korrus" Ll S com sg ad @ADVL #4->2 " " "ja" L0 J crd @J #5->7 " " "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #6->7 " " "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #7->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV #8->2 " " "mugav" Lks A pos sg tr @ADVL #9->8 " " "möbli" L0 S com sg gen @NN> #10->11 " " "transportimine" L0 S com sg nom @PRD #11->8 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "korter" L0 S com sg nom @SUBJ #1->2 " " "asu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "kesk_linn" Ls S com sg in @NN> @ADVL #3->2 " " "German" L0 S prop sg gen @NN> #4->5 " " "kindlus" L0 S com sg gen @P> #5->6 " " "juures" L0 K post @ADVL @ 9 " " "ja" L0 J crd @J #7->8 " " "väljas" L0 D @ADVL #8->6 "väli" Ls S com sg in @ADVL #8->6 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #9->0 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #10->11 " " "müra" L0 S com sg nom @SUBJ #11->9 "<,>" "," Z Com C #12->12 " " "sest" L0 J sub @J #13->16 " " "nii" L0 D @ADVL #14->15 " " "palju" Ld P indef pl nom @NN> #15->16 " " "küllasta=ja" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ #16->11 "<.>" "." Z Fst #17->17 " " "" "" "ukse_lukk" L0 S com sg nom @PRD @OBJ #1->2 " " "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV #2->3 " " "tege" Ltud V main partic past imps @IMV #3->0 " " "katki" L0 D @ADVL #4->3 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "aga" L0 J crd @J #6->7 " " "see" L0 P dem sg nom @PRD @OBJ @SUBJ #7->3 "<->" "-" Z Dsh #8->8 " " "eest" L0 D @ADVL #9->4 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #10->3 " " "trepi_koda" Ls S com sg in @ADVL #11->10 " " "võõras" Lte A pos pl gen @AN> #12->13 " " "inimene" Lte S com pl gen @ADVL #13->14 " " "käi" Lks V main cond pres ps af @FMV #14->3 "<.>" "." Z Fst #15->15 " " "" "" "ela" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #1->0 " " "suur" L0 A pos sg gen @AN> #2->3 " " "kauplus" L0 S com sg gen @P> #3->4 " " "juures" L0 K post @ADVL #4->9 " " "siis" L0 D @ADVL #5->1 " " "saa" Lks V mod cond pres ps af @FCV #6->9 " " "kiiresti" L0 D @ADVL #7->9 " " "toidu_aine" Ld S com pl nom @OBJ #8->9 " " "ost" La V main inf @IMV #9->0 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "maja" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "väga" L0 D @ADVL #3->4 " " "hea" L0 A pos sg gen @AN> #4->5 " " "naaber" Ld S com pl nom @SUBJ #5->2 " " "ja" L0 J crd @J #6->9 " " "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ #7->5 " " "alati" L0 D @ADVL #8->9 " " "tule" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #9->2 " " "mina" Lle P pers ps1 sg all @ADVL #10->9 " " "abi" Lks S com sg tr @ADVL #11->9 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> #3->4 " " "tuba" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "siis" L0 D @ADVL #6->2 " " "sõber" Ld S com pl nom @OBJ #7->4 "" "" "olev" Ld S com pl nom @SUBJ @ 4 " " "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL @ 2 " " "tihti" L0 D @ADVL #10->2 " " "külas_käik" Lks S com sg tr @ADVL #11->2 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "käi" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "harva" L0 D @ADVL #3->2 " " "restoran" Ls S com sg in @NN> @ADVL #4->2 " " "aga" L0 J crd @J #5->7 " " "baar" L0 S com sg part @OBJ #6->7 "baar" L0 S com sg adit @ADVL #6->7 "baar" L0 S com sg gen @OBJ #6->7 " " "külasta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #7->2 "<3>" "3" L0 N card sg nom @ADVL #8->7 " " "kord" L0 S com sg part @ 8 "" "kuus" L0 N card sg nom l @ 8 "<.>" "." Z Fst #11->11 " " "" "oma" L0 S com sg gen @NN> #1->2 " " "kodu_linn" Ls S com sg in @NN> @ 4 " " "Tallinn" Ls S prop sg in @ADVL #3->4 " " "külasta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #4->0 " " "sageli" L0 D @ADVL #5->4 " " "restore" Lni S com sg term @NN> @ADVL #6->4 "restoreni" L0 S com sg gen @NN> @OBJ #6->4 "restoren" L0 S com sg gen @NN> @OBJ #6->4 "restoren" L0 S com sg part @OBJ #6->4 "<">" """ Z Quo #7->7 " " "Hiina" L0 S prop sg nom @SUBJ #8->11 "<">" """ Z Quo #9->9 " " "sõbranna" Ldega S com pl kom @" "11 " " "käi" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV #11->0 " " "sageli" L0 D @ADVL #12->11 " " "kohvik" Ls S com sg in @NN> @ADVL #13->14 " " "söö" Lmas V main sup ps in @ADVL #14->11 "sööm" Ls S com sg in @ADVL @" "11 "<.>" "." Z Fst #15->15 " " "" "" "vana_ema" Lga S com sg kom @ADVL #1->3 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #2->3 " " "käi" L0 V main indic pres ps neg @FMV #3->0 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #4->3 " " "tavaliselt" L0 D @ADVL #5->8 " " "kunagi" L0 D @ADVL #6->8 " " "väli" Ls S com sg in @NN> @ADVL #7->8 "väljas" L0 D @ADVL #7->8 " " "söö" Lmas V main sup ps in @ADVL #8->3 "sööm" Ls S com sg in @ADVL #8->3 "<.>" "." Z Fst #9->9 "" "" "" "" "noor_mees" L0 S com sg nom @SUBJ #1->2 " " "maks" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "alati" L0 D @ADVL #3->2 " " "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> #4->5 " " "mõlema" L0 P det sg gen @NN> #5->6 " " "toit" L0 S com sg gen @P> #6->7 " " "eest" L0 K post @ADVL #7->2 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "<Ühes>" "üks" Ls P dem indef sg in @NN> #1->3 "" "" "Hiina" L0 S prop sg gen @NN> #2->3 " " "restoraan" Ls S com sg in @ADVL #3->4 " " "pakku" Ltakse V main indic pres imps af @FMV #4->0 " " "huvu=tav" Lid A pos pl part partic @AN> #5->6 " " "menüü" Ld S com sg part @OBJ #6->4 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->2 " " "meeldi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "kõige" L0 D @ADVL #3->4 " " "rohkem" L0 D @ADVL #4->2 "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ #5->7 " " "rood" L0gi S com sg gen @NN> #6->7 "roog" L0gi S com sg gen @NN> #6->7 " " "anana" Lsid S com pl part @SUBJ #7->2 " " "punane" Ls A pos sg in @AN> #8->9 " " "taine" Ls S com sg in @NN> @ 2 " " "koos" L0 D @ADVL @ 2 " " "jäätis" L0 S com sg gen @ 10 " " "ja" L0 J crd @J #12->13 " " "puu_vili" Ldega S com pl kom @ADVL #13->11 "<.>" "." Z Fst #14->14 " " "" "" "kohvik" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "meeldi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "värviline" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "jäätis" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 " " "krõps" Ldega S com pl kom @ 2 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ela" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> #3->4 " " "vaba_riik" Ls S com sg in @ADVL #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "ida" L0 S com sg gen @NN> @ 6 "<->" "-" Z Dsh #7->7 " " "Viru" L0 S prop sg gen @NN> #8->9 " " "maakond" Ls S com sg in @ADVL @ 4 "<,>" "," Z Com #10->10 " " "Narva" L0 S prop sg gen @NN> @ 11 "<,>" "," Z Com #12->12 " " "linn" Ls S com sg in @ 11 "<.>" "." Z Fst #14->14 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ela" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "Liiva" L0 S prop sg gen @NN> #3->4 " " "tanava" Ls S com sg in @ADVL #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> #1->2 " " "tänav" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "asu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 "<äärelinnas>" "ääre_linn" Ls S com sg in @ADVL #4->3 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "puhas" L0 A pos sg nom @PRD #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "lai" L0 A pos sg nom @PRD #5->3 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "roheline" L0 A pos sg nom @PRD #7->5 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "maja" L0 S com sg gen @NN> #1->2 "<ümbruses>" "ümbrus" Ls S com sg in @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "palju" L0 D @ADVL #4->3 " " "rohelus" Lt S com sg part @ 4 "<:>" ":" Z Col #6->6 "" "kasva" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #7->3 " " "erinev" Ld A pos pl nom @AN> #8->9 " " "puu" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD #9->7 " " "ja" L0 J crd @J #10->11 " " "põõsas" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD #11->9 "<.>" "." Z Fst #12->12 "
" "" "" "maja" L0 S com sg gen @NN> #1->2 " " "hoov" Ls S com sg in @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "mängu_väljak" L0 S com sg nom @SUBJ #4->3 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> #1->2 " " "maja" L0 S com sg gen @P> #2->3 " " "lähedal" L0 K post @ADVL #3->4 " " "asu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #4->0 "<:>" ":" Z Col #5->5 " " "leivakombinat" L0 S com sg nom @SUBJ #6->4 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "gaaraz" Ld S com pl nom @SUBJ @ 6 "gaarazi" Ld S com pl nom @SUBJ @ 6 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "kauplus" L0 S com sg nom @SUBJ #10->8 "<">" """ Z Quo #11->11 " " "tempo" L0 S com sg nom @SUBJ @ 4 "<",>" ""," Z Com #13->13 " " "mitu" L0 P indef sg nom @NN> @SUBJ @ADVL #14->18 " " "väike" Lt A pos sg part @AN> #15->16 " " "kauplus" Lt S com sg part @ 14 "<,>" "," Z Com #17->17 "" "elu_maja" Ld S com pl nom @SUBJ @ 4 "<,>" "," Z Com #19->19 " " "bussi_peatus" L0 S com sg nom @SUBJ @ 18 "<,>" "," Z Com #21->21 " " "sõidu_tee" L0 S com sg nom @SUBJ @" "20 "<,>" "," Z Com #23->23 " " "juuksla" L0 S com sg nom @SUBJ @ 22 "<,>" "," Z Com #25->25 " " "kohvik" L0 S com sg nom @SUBJ @ 24 "<">" """ Z Quo #27->27 " " "kari" Lna S com sg es @ADVL @ 26 "<">" """ Z Quo #29->29 " " "ja" L0 J crd @J #30->33 " " "natuke" L0 S com sg nom @SUBJ #31->33 " " "eemale" L0 D @Vpart #32->33 " " "jää" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #33->4 " " "bensiini_jaam" L0 S com sg nom @SUBJ #34->33 "<">" """ Z Quo #35->35 " " "neste" L0 S com sg nom @ 33 "<".>" ""." Z Fst #37->37 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ela" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 "<üheksakorruselises>" "üheksa_korruseline" Ls A pos sg in @AN> #3->4 " " "kivi_maja" Ls S com sg in @ADVL #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "teine" Ll N ord sg ad l @AN> #6->7 " " "korrus" Ll S com sg ad @ 4 "<,>" "," Z Com #8->8 " " "kahe_toaline" Ls A pos sg in @ADVL #9->2 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #3->19 " " "ja" L0 J crd @J #4->16 " " "kõge" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #5->2 " " "mugavus" Ltega S com pl kom @NN> @ 2 "<:>" ":" Z Col #7->7 " " "lift" L0 S com sg nom @SUBJ #8->2 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "keskkute" L0 S com sg nom @SUBJ #10->8 "<,>" "," Z Com #11->11 " " "rõdu" L0 S com sg nom @SUBJ #12->10 "<,>" "," Z Com #13->13 " " "pügi_šaht" L0 S com sg nom @SUBJ #14->12 "<,>" "," Z Com #15->15 "
" "soe" L0 A pos sg nom @AN> #16->3 " " "ja" L0 J crd @J #17->18 " " "külm" L0 A pos sg nom @AN> #18->16 " " "vesi" L0 S com sg nom @SUBJ #19->14 "<,>" "," Z Com #20->20 " " "gaaz" L0 S com sg nom @SUBJ #21->19 "<,>" "," Z Com #22->22 " " "esik" L0 S com sg nom @SUBJ #23->21 " " "ja" L0 J crd @J #24->25 " " "vanni_tuba" L0 S com sg nom @ 23 " " "eraldi" L0 A pos @ADVL #26->2 "eraldi" L0 D @ 2 "<.>" "." Z Fst #27->27 " " "" "" "Sisseköigu" Ls S prop sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "sadakaheksa" L0 S com sg gen @NN> #3->4 " " "korter" Lt S com sg part @SUBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> #1->2 " " "trepi_koda" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "alati" L0 D @ADVL #4->3 " " "puhas" L0 A pos sg nom @PRD #5->3 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> #1->2 " " "korter" L0 S com sg nom @OBJ #2->3 " " "erasta" Ltud V main partic past imps @IMV #3->0 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> #1->2 " " "korter" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "suur" L0 A pos sg nom @PRD #4->3 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "kaks" L0 N card sg nom l @SUBJ #3->2 " " "tuba" L0 S com sg part @ 3 "<:>" ":" Z Col #5->5 "" "elu_tuba" L0 S com sg nom @SUBJ #6->2 " " "ja" L0 J crd @J #7->8 " " "laste_tuba" L0 S com sg nom @SUBJ #8->6 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "elu_tuba" L0 S com sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "avar" L0 A pos sg nom @PRD #3->2 " " "ja" L0 J crd @J #4->5 " " "valgus_küllane" L0 A pos sg nom @PRD #5->3 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "esik" L0 S com sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "seal" L0 D @ADVL #1->2 " " "asu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "riidekapp" Ld S com pl nom @ADVL #4->2 "riidekappi" Ld S com pl nom @ADVL #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "põrand" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "
" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "ilus" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "vaip" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "laad" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "lagi" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "palju" L0 D @ADVL #3->2 " " "väike" Ld A pos pl nom @AN> #4->5 " " "lamp" Ld S com pl nom @SUBJ #5->2 "lampi" Ld S com pl nom @SUBJ #5->2 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "wee" Ll S com sg ad @ADVL #7->9 "weel" L0 S com sg nom @SUBJ #7->9 " " "seal" L0 D @ 9 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #9->2 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #10->11 " " "peegel" L0 S com sg nom @PRD #11->9 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "sein" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "<висит>" "висит" L0 S com sg nom @SUBJ #2->0 " " "kee" Ll S com sg ad @ 2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "elu_tuba" L0 S com sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "elu_tuba" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "uus" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "mööbel" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "siin" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "diivan" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "kaks" L0 N card sg nom l @SUBJ #5->3 " " "tugi_tool" L0 S com sg nom @PRD @ 2 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "sektsioon_kapp" L0 S com sg nom @ 2 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "Sektsioonkapp" Ls S prop sg in @ADVL #1->2 "Sektsioonkappi" Ls S prop sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "palju" L0 D @ADVL #3->2 " " "ilus" Ld A pos pl nom @AN> #4->5 " " "nõu" Ld S com pl nom @SUBJ #5->2 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "põrand" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "
" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "ilus" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "vaip" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "veel" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "televiisor" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "DVD" L0 Y nominal @NN> @ 3 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "radio" L0 S com sg nom @ 2 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "sein" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "<висит>" "висит" L0 S com sg nom @SUBJ #2->0 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "pilt" L0 S com sg nom @ 2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "aken" Lst S com sg el @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "palju" L0 D @ADVL #3->2 " " "lillid" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "laad" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "lagi" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "lamp" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "laste_tuba" L0 S com sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "laste_tuba" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "tool" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "tuba" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "komputer" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "vaas" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #5->3 " " "ja" L0 J crd @J #6->8 " " "vaas" Ls S com sg in @NN> @ 8 " " "lill" Ld S com pl nom @ 5 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "veel" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "voodi" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "riide_kapp" L0 S com sg nom @SUBJ #5->9 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "kapp" L0 S com sg nom @SUBJ #7->5 " " "kus" L0 D @ 9 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #9->2 " " "kooli_raamat" L0 S com sg nom @PRD #10->9 "<,>" "," Z Com #11->11 " " "vihik" Lt S com sg part @SUBJ #12->14 "<,>" "," Z Com C #13->13 " " "pliats" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ #14->2 "pliatsi" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ #14->2 "pliatsi" Ld V main indic pres ps2 sg ps af @FMV #14->2 "pliatsid" L0 S com sg nom @SUBJ #14->2 " " "ja" L0 J crd @J #15->16 " " "nii" L0 D @ADVL #16->17 " " "edasi" L0 D @ADVL #17->14 "<.>" "." Z Fst #18->18 " " "" "" "laad" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "lagi" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "lae_lamp" L0 A pos sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "sein" Ll S com sg ad @ADVL #1->6 "<висит>" "висит" L0 S com sg nom @ADVL #2->6 " " "kee" Ll S com sg ad @ 6 " " "ja" L0 J crd @J #4->5 " " "palju" L0 D @ADVL #5->3 " " "pilti" Ld V main indic pres ps2 sg ps af @FMV #6->0 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "aken" Lst S com sg el @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "lill" Ld S com pl nom @SUBJ #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "Põpandal" L0 S prop sg nom @SUBJ #1->2 "
" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "vaip" L0 S com sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "köök" L0 S com sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "köök" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "gaasi_pliit" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "valamu" L0 S com sg nom @SUBJ @ 3 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "köögi_kapp" Ld S com pl nom @SUBJ @ 5 "<,>" "," Z Com #8->8 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #9->10 " " "lam" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ #10->2 "lami" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ #10->2 "<,>" "," Z Com #11->11 " " "taburet" Ld S com pl nom @SUBJ @ 10 "<,>" "," Z Com #13->13 " " "väike" L0 A pos sg nom @AN> #14->15 " " "televisor" L0 S com sg nom @SUBJ @ 12 "<,>" "," Z Com #16->16 " " "radio" L0 S com sg nom @SUBJ @ 15 "<,>" "," Z Com #18->18 " " "külm_kapp" L0 S com sg nom @ 2 "<.>" "." Z Fst #20->20 " " "<Ühes>" "üks" Ls N card sg in l @NN> #1->2 "" "" "kapp" Ls S com sg in @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #3->0 " " "toidu_aine" Ld S com pl nom @SUBJ #4->3 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "teine" Ls N ord sg in l @AN> #1->2 " " "kapp" Ls S com sg in @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #3->0 " " "nõu" Ld S com pl nom @SUBJ #4->3 "<:>" ":" Z Col #5->5 " " "taldrik" Ld S com pl nom @SUBJ #6->3 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "tass" Ld S com pl nom @SUBJ #8->6 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "klaas" Ld S com pl nom @SUBJ #10->8 "<,>" "," Z Com #11->11 " " "kann" Ld S com pl nom @SUBJ #12->10 "<,>" "," Z Com #13->13 " " "pott" Ld S com pl nom @SUBJ #14->12 "poti" Ld S com pl nom @SUBJ #14->12 " " "ja" L0 J crd @J #15->16 " " "nii" L0 D @ADVL #16->17 " " "edasi" L0 D @ADVL #17->3 "<.>" "." Z Fst #18->18 " " "" "" "laud" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "leib" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "vaas" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #5->3 " " "ja" L0 J crd @J #6->8 " " "vaas" Ls S com sg in @NN> @ 8 " " "lill" Ld S com pl nom @SUBJ @ 5 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "ja" L0 J crd @J #10->11 " " "limmona" Ld S com pl nom @ 8 "limmonad" L0 S com sg nom @ 8 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "rõdu" L0 S com sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "seal" L0 D @ADVL #1->2 " " "asu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "palju" L0 D @ADVL #3->2 " " "lill" Ld S com pl nom @ADVL #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "laul" L0 S com sg nom @SUBJ #1->0 " " "ja" L0 J crd @J #2->4 " " "kaks" L0 N card sg nom l @OBJ #3->1 " " "tool" Ld S com pl nom @ 1 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "laud" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "ilus" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "lill" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "vanni_tuba" L0 S com sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "vanni_tuba" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "vann" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "peegel" L0 S com sg nom @SUBJ @ 3 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "valamu" L0 S com sg nom @SUBJ @ 5 "<,>" "," Z Com #8->8 " " "pesu_masin" L0 S com sg nom @SUBJ @ 7 "<,>" "," Z Com #10->10 " " "seep" Ld S com pl nom @SUBJ @ 9 "<,>" "," Z Com #12->12 " " "käte_rätik" Ld S com pl nom @SUBJ @ 11 "<,>" "," Z Com #14->14 " " "hamba_hari" Ld S com pl nom @SUBJ @ 2 " " "ja" L0 J crd @J #16->17 " " "hamba_pasta" L0 S com sg nom @ 15 "<.>" "." Z Fst #18->18 " " "" "" "tualett" L0 S com sg nom @SUBJ #1->4 " " "ja" L0 J crd @J #2->3 " " "vanni_tuba" L0 S com sg nom @SUBJ #3->1 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #4->0 " " "eraldi" L0 A pos @ADVL #5->4 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> #1->2 " " "korter" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "ilus" L0 A pos sg nom @PRD #4->3 " " "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "mugav" L0 A pos sg nom @PRD #6->4 "" "!" Z Exc #7->7 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "ema" Ll S com sg ad @ADVL #2->3 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "sünni_päev" L0 S com sg nom @SUBJ #4->3 "<äsja>" "äsja" L0 D @" "3 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->3 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #2->3 " " "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV #3->0 " " "juubel" L0 S com sg nom @PRD #4->3 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> #1->2 " " "saib" L0 S com sg nom @SUBJ #2->0 " " "viiskümme_aastane" Lks A pos sg tr @ADVL #3->2 " " "aasta" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ #4->2 " " "tagasi" L0 D @ 2 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ #1->3 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #2->3 " " "taht" Lnud V main indic impf ps neg @FMV #3->0 " " "suur" L0 A pos sg gen @AN> #4->5 " " "pidu" L0 S com sg gen @ADVL #5->7 " " "püsti" L0 D @Vpart #6->7 "
" "pane" La V main inf @OBJ #7->3 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "pidu" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "käi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "ainult" L0 D @DN> #3->4 " " "vana_ema" L0 S com sg gen @NN> #4->2 "vana_ema" L0 S com sg part @SUBJ #4->2 "vana_ema" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 " " "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "vana_isa" L0 S com sg gen @NN> #6->4 "vana_isa" L0 S com sg part @SUBJ #6->4 "vana_isa" L0 S com sg nom @SUBJ #6->4 " " "ja" L0 J crd @J #7->8 " " "ema" L0 S com sg gen @NN> #8->6 "ema" L0 S com sg nom @SUBJ #8->6 "ema" L0 S com sg part @SUBJ @NN> #8->6 "<õde>" "õde" L0 S com sg nom @SUBJ #9->2 "õde" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ #9->2 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "nüüd" L0 D @ADVL #1->0 " " "kui" L0 J sub @J #2->7 " " "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> #3->4 " " "saib" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL #4->7 "<51-aastaseks>" "51_aastane" Lks A pos sg tr @ADVL #5->7 " " "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ 7 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #7->0 " " "pidu" L0 S com sg nom @PRD #8->7 " " "ainult" L0 D @ADVL @ 10 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> #10->11 " " "pere=ke" Li S com pl part @ADVL @SUBJ #11->7 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "ema" Ll S com sg ad @ADVL #1->5 " " "ja" L0 J crd @J #2->4 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #3->4 "<õel>" "õde" Ll S com sg ad @ADVL #4->1 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #5->0 " " "sünni_päev" L0 S com sg nom @SUBJ #6->5 "" "" "järjestikune" Ltel A pos pl ad @AN> #7->8 " " "päev" Ldel S com pl ad @
5 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "ema" L0 S com sg nom @SUBJ #1->3 " " "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV #2->3 " " "tege" Lnud V main partic past ps @IMV #3->0 " " "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL #4->3 "see" Ll P dem pl ad @ADVL #4->3 "<ühise>" "ühine" L0 A pos sg gen @AN> #5->6 " " "tort" L0 S com sg gen @OBJ #6->3 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->3 " " "pida" Ln V mod indic pres ps1 sg ps af @FCV #2->3 " " "ost" Lma V main sup ps ill @IMV #3->0 " " "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL #4->3 "see" Ll P dem pl ad @ADVL #4->3 " " "sünni_päeva_kingitus" Ld S com pl nom @OBJ #5->3 "" "" "hiljem" L0 D @ 3 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "taht" Lksin V main cond pres ps1 sg ps af @FMV #2->4 " " "ema" Lle S com sg all @ADVL #3->4 " " "ost" Lma V main sup ps ill @ADVL #4->0 "ost" Lma V main sup ps ill @IMV #4->0 " " "uus" L0 A pos sg gen @AN> #5->6 " " "prae_pann" L0 S com sg gen @OBJ #6->2 " " "ja" L0 J crd @J #7->10 "<õe>" "õde" L0 S com sg gen @NN> #8->9 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #9->10 " " "taht" Lksin V main cond pres ps1 sg ps af @FMV #10->4 " " "vii" La V main inf @OBJ #11->10 " " "poodei" Ls S com sg in @NN> @ADVL #12->13 " " "käim" L0 S com sg part @OBJ #13->11 "<.>" "." Z Fst #14->14 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "saa" Lin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #2->0 "<äsja>" "äsja" L0 D @ADVL #3->2 " " "töö" Ld S com sg part @OBJ #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "ja" L0 J crd @J #6->9 " " "kui" L0 J sub @J #7->9 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #8->9 " " "saa" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #9->2 " " "palk" L0 S com sg part @OBJ #10->9 "<,>" "," Z Com #11->11 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #12->18 " " "või" Ln V mod indic pres ps1 sg ps af @FCV #13->18 " " "ema" Lle S com sg all @ADVL #14->18 " " "ja" L0 J crd @J #15->16 "<õele>" "õde" Lle S com sg all @ADVL #16->14 " " "kingitus" Ld S com pl nom @OBJ #17->18 " " "ost" Lma V main sup ps ill @ADVL #18->9 "ost" Lma V main sup ps ill @IMV #18->9 "<.>" "." Z Fst #19->19 " " "" "" "kell" L0 S com sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "pool" L0 N card sg nom l @OBJ #3->3 " " "kaheksa" L0 N card sg nom l @ADVL @PRD #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "vaata" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "televiisor" Lt S com sg part @OBJ #3->2 " " "kui" L0 J crd @J #4->6 " " "keegi" L0 P indef sg nom @SUBJ #5->6 " " "helista" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #6->2 " " "kell" L0 S com sg adit @ADVL #7->6 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #8->9 " " "uks" L0 S com sg gen @P> #9->10 " " "taga" L0 K post @ADVL #10->6 "<.>" "." Z Fst #11->11 " " "" "" "seal" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "võõras" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 " " "naine" L0 S com sg nom @ 2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "<">" """ Z Quo #1->1 "" "" "vabanda" Lge V main imper pres ps2 pl ps af @FMV #2->0 "<,>" "," Z Com #3->3 " " "et" L0 J sub @J #4->6 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #5->6 " " "tülita" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #6->2 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "sina" L0 P pers ps2 pl gen @NN> #3->5 " " "uus" L0 A pos sg nom @AN> #4->5 " " "naaber" L0 S com sg nom @PRD #5->2 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "kas" L0 D @ADVL #1->6 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #2->6 " " "saa" Lksin V mod cond pres ps1 sg ps af @FCV #3->6 " " "sina" Llt P pers ps2 pl abl @ADVL #4->6 " " "suhkruit" L0 S com sg nom @OBJ #5->6 " " "laena" Lta V main inf @IMV #6->0 ">" "?" Z Int #7->7 "<">" """ Z Quo #8->8 " " "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ #1->2 " " "küsi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 "<.>" "." Z Fst #3->3 " " "<">" """ Z Quo #1->1 "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #2->3 " " "tege" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #3->0 " " "pann_kook" Le S com pl part @OBJ #4->3 " " "aga" L0 J crd @J #5->3 " " "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #6->8 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #7->8 " " "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV #8->3 " " "suhkruit" L0 S com sg nom @SUBJ #9->8 "<.>" "." Z Fst #10->10 "<">" """ Z Quo #11->11 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "laena" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "naaber" Lle S com sg all @ADVL #3->2 " " "suhkruit" L0 S com sg nom @ADVL #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "naine" L0 S com sg nom @SUBJ #1->2 " " "täna" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "ja" L0 J crd @J #3->4 " " "mine" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #4->2 "<ära>" "ära" L0 D @Vpart #5->4 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "pool" L0 N card sg nom l @OBJ #1->1 "<üheksal>" "üheksa" Ll N card sg ad l @NN> @ADVL #2->1 " " "ukse_kell" L0 S com sg nom @SUBJ #3->4 " " "helise" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #4->0 " " "jälle" L0 D @ADVL #5->4 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "uks" L0 S com sg gen @P> #1->2 " " "taga" L0 K post @ADVL #2->3 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "see" L0 P dem sg nom @NN> #4->5 " " "sama" L0 P dem sg nom @NN> #5->6 " " "naine" L0 S com sg nom @SUBJ #6->3 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "see_kord" L0 D @ADVL #1->3 " " "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ #2->3 " " "kutsu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "pann_kook" Le S com pl part @NN> #4->5 " " "sööm" L0 S com sg part @OBJ #5->3 "<.>" "." Z Fst #6->6 "" "" "" "" "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "palju" L0 D @ADVL #3->2 " " "plaan" Ld S com pl nom @SUBJ #4->2 " " "see" Ll S com sg ad @ADVL @ 2 " " "suvi" Ll S com sg ad @ 2 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "taht" Lksin V main cond pres ps1 sg ps af @FMV #1->0 " " "esiteks" L0 D @ADVL #2->3 " " "valmista" Lda V main inf @OBJ #3->1 " " "inglise" L0 G @AN> #4->5 " " "keel" Li S com pl part @OBJ #5->3 " " "diplomi_töö" L0 S com sg nom @OBJ #6->3 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "soovi" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #1->0 " " "ka" L0 D @ADVL #2->3 " " "reisi" Lda V main inf @OBJ #3->1 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "sest" L0 J sub @J #5->6 " " "ole" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #6->1 " " "olludtöössä" L0 S com sg gen @NN> #7->8 " " "viimane" Ll S com sg ad @ADVL #8->6 " " "suvi" Ll S com sg ad @ 6 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "ole" Lin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #1->0 " " "praktikant" L0 S com sg nom @NN> @PRD #2->3 " " "Jyväskylä" L0 S prop sg gen @NN> #3->4 "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> #4->5 " " "keele_keskus" Ls S com sg in @ 1 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #1->0 " " "välga" L0 S com sg gen @NN> #2->4 " " "tore" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "suvi" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL #4->1 " " "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "ole" Lin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #6->1 " " "tihti" L0 D @ADVL #7->6 " " "rõõmus" L0 A pos sg nom @PRD #8->6 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "nüüd" L0 D @ADVL #1->3 " " "plaani" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->3 " " "kirju" Lda V main inf @IMV #3->0 " " "taotlus" Lt S com sg part @OBJ #4->2 " " "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> #5->6 " " "suve_üli_kool" L0 S com sg adit @ 3 "suve_üli_kool" L0 S com sg part @OBJ #6->3 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "Olisi" L0 S prop sg nom @SUBJ #1->0 " " "tore" L0 A pos sg nom @ADVL #2->1 "<,>" "," Z Com #3->3 " " "kui" L0 J sub @J #4->5 " " "saa" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #5->0 " " "stipendium" L0 S com sg part @ADVL @OBJ #6->5 " " "eesti" L0 G @AN> #7->8 " " "keel" L0 S com sg nom @ADVL #8->5 " " "kurss" Ll S com sg ad @ 5 "kurssi" Ll S com sg ad @ 5 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "kahju" Lks S com sg tr @ADVL #1->3 " " "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ 3 " " "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV #3->0 " " "aeg" L0 S com sg part @SUBJ @ADVL @OBJ #4->3 "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @SUBJ @ 4 " " "eesti" L0 G @AN> #6->7 " " "keel" Lt S com sg part @OBJ @PRD #7->5 " " "tarvilik" Ll S com sg ad @ADVL @ 3 "tarviliki" Ll S com sg ad @ADVL @ 3 "tarvilikk" Ll S com sg ad @ADVL @ 3 " " "komme" Ll S com sg ad @ 3 "kommel" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ #9->3 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "sõbranna" L0 S com sg nom @NN> #2->3 "" "" "Marju" L0 S prop sg nom @SUBJ #3->4 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #4->0 " " "viimane" Ll A pos sg ad @AN> #5->6 " " "suvi" Ll S com sg ad @ADVL #6->4 " " "Tallinn" Ls S prop sg in @ADVL @ 4 " " "ja" L0 J crd C @J #8->10 " " "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> #9->10 "tema" L0 P pers ps3 sg nom @PRD #9->10 "<õppisid>" "õpp" Lsid S com pl part @SUBJ @OBJ #10->4 "õppi" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV #10->4 "õppi" Lsid V main indic impf ps2 sg ps af @FMV #10->4 " " "eesti" L0 G @AN> #11->12 " " "keel" Lt S com sg part @OBJ @PRD #12->10 " " "suve_üli_kool" Ls S com sg in @ 10 "<.>" "." Z Fst #14->14 " " "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ #1->2 "<ütleb>" "ütle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 "<,>" "," Z Com #3->3 " " "et" L0 J sub @J #4->6 " " "reis" L0 S com sg adit @ADVL #5->6 "reis" L0 S com sg part @SUBJ #5->6 "reis" Li S com pl part @SUBJ #5->6 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #6->2 " " "huvitav" L0 A pos sg nom @PRD #7->6 " " "ja" L0 J crd @J #8->10 " " "tema" L0 P pers ps3 sg nom @PRD #9->10 "<õppisid>" "õpp" Lsid S com pl part @SUBJ @OBJ #10->6 "õppi" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV #10->6 "õppi" Lsid V main indic impf ps2 sg ps af @FMV #10->6 " " "palju" L0 D @ 10 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "ise" L0 D @ADVL #1->2 " " "käi" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "Tallinn" Ls S prop sg in @NN> @ADVL #3->2 " " "kaks" L0 N card sg nom l @ADVL #4->2 " " "kord" L0 S com sg nom @ADVL #5->2 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "mine" Lksin V main cond pres ps1 sg ps af @FMV #7->2 " " "sinna" L0 D @ADVL #8->7 " " "meeleldi" L0 D @ADVL #9->7 " " "uuesti" L0 D @ADVL #10->7 "<.>" "." Z Fst #11->11 " " "" "" "aga" L0 J crd @J #1->3 " " "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "probleem" L0 S com sg nom @SUBJ #4->3 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "sest" L0 J sub @J #6->8 " " "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #7->8 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #8->3 " " "kaks" L0 N card sg nom l @SUBJ #9->8 " " "kass" L0 S com sg part @ 9 "" "ja" L0 J crd @J #11->13 " " "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ #12->13 " " "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV #13->8 "<üksi>" "üksi" L0 D @ADVL #14->13 " " "kolm" Ll N card sg ad l @ADVL #15->13 " " "nädal" L0 S com sg nom @PRD @ADVL #16->13 "<.>" "." Z Fst #17->17 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->3 " " "pida" Ln V mod indic pres ps1 sg ps af @FCV #2->3 " " "otsi" Lma V main sup ps ill @IMV #3->0 " " "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL #4->3 "see" Lle P dem pl all @ADVL #4->3 " " "hoidja" L0 S com sg gen @OBJ #5->3 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "juht" Ll S com sg ad @ADVL #7->9 " " "kui" L0 J sub @J #8->9 " " "mine" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #9->3 "<õppima>" "õppi" Lma V main sup ps ill @ADVL #10->9 " " "eesti" L0 G @AN> #11->12 " " "keel" Lt S com sg part @ADVL @OBJ #12->9 " " "Eesti" Ll S prop sg ad @ 9 "<.>" "." Z Fst #14->14 " " "" "kas" L0 D @ADVL #1->3 " " "sina" Ll P pers ps2 sg ad @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->10 " " "vihje" L0 S com sg nom @SUBJ #4->3 " " "hea" Lst A pos sg el @AN> #5->6 " " "söna_raamat" Lst S com sg el @ADVL @" "3 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "sest" L0 J sub @J #8->10 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #9->10 " " "vaja" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #10->0 " " "see" Lda P dem sg part @OBJ #11->10 ">" "?" Z Int #12->12 " " "" "" "nägemiseni" L0 I @ADVL #1->1 "<,>" "," Z Com #2->2 " " "Kaisa" L0 S prop sg gen @OBJ #3->0 "Kaisa" L0 S prop sg nom @SUBJ #3->0 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "armasta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "suvi" L0 S com sg part @OBJ #3->2 "" "!" Z Exc #4->4 " " "" "suvi" Ll S com sg ad @ADVL #1->8 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "palju" L0 D @ADVL #3->2 " " "aeg" L0 S com sg part @ 3 "" "luge" Lda V main inf @ 4 " " "raamat" Lid S com pl part @OBJ #6->5 " " "ja" L0 J crd @J #7->8 " " "näge" La V main inf @SUBJ #8->5 " " "sõbru" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ #9->8 "<.>" "." Z Fst #10->10 "" "" "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "usku" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "et" L0 J sub @J #3->6 " " "järgmine" L0 A pos sg nom @AN> #4->5 " " "suvi" L0 S com sg nom @ADVL #5->6 " " "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #6->2 " " "olemaan" L0 S com sg nom @ADVL #7->6 " " "täis" L0 A pos @ADVL #8->6 " " "meeldiv" Lid A pos pl part @AN> #9->10 " " "asi" Lu S com pl part @ 8 "<.>" "." Z Fst #11->11 "" "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->0 " " "sovidan" L0 S com sg nom @ 1 " " "et" L0 J sub @J #3->8 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #4->0 " " "leidman" L0 S com sg nom @ 4 " " "keegi" Lgi P indef sg gen @NN> #6->8 " " "tore" L0 A pos sg gen @AN> #7->8 " " "suvi_töö" L0 S com sg gen @OBJ #8->8 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->3 " " "proovidan" L0 S com sg nom @OBJ #2->3 " " "saa" Lda V main inf @ADVL @ #3->0 "saa" Lda V main inf @IMV #3->0 " " "töön" L0 S com sg nom @OBJ #4->3 "<ühes>" "üks" Ls P dem indef sg in @NN> #5->6 " " "aja_leht" Ls S com sg in @NN> @ADVL #6->3 " " "kus" L0 D @ADVL @ 3 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #8->9 " " "tööta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #9->3 " " "nüüd" L0 D @ADVL #10->3 "<.>" "." Z Fst #11->11 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "taht" Lksin V main cond pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "et" L0 J sub @J #3->5 " " "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #4->9 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #5->2 " " "ikka" L0 D @ADVL #6->7 " " "ka" L0 D @ADVL #7->5 " " "aeg" L0 S com sg part @ADVL #8->9 " " "puhka" Lta V main inf @OBJ #9->2 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->5 " " "sovidan" L0 S com sg nom @ 1 " " "ka" L0 D @ 5 " " "et" L0 J sub @J #4->5 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #5->0 "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #5->0 " " "soe" L0 A pos sg nom @AN> #6->8 " " "ja" L0 J crd @J #7->8 " " "päike" L0 S com sg nom @PRD #8->5 "
" "paist" La V main inf @ 5 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->4 " " "või" Ln V mod indic pres ps1 sg ps af @FCV #2->4 " " "siis" L0 D @ADVL #3->4 " " "käi" La V main inf @IMV #4->0 " " "uju" Lmas V main sup ps in @ADVL #5->4 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "päevita" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV #7->9 "
" "ja" L0 J crd @J #8->9 " " "lama" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV #9->4 " " "liiva_randal" L0 S com sg nom @ADVL #10->9 "<.>" "." Z Fst #11->11 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "käi" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "kindlasti" L0 D @ADVL #3->2 " " "ka" L0 D @ADVL #4->2 " " "vaba_õhu_teater" Ls S com sg in @NN> @ADVL #5->2 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "muusika_festival" Ll S com sg ad @ADVL #7->5 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #8->9 " " "sõbru" L0 S com sg gen @NN> #9->10 "" "" "kanssa" L0 S com sg gen @OBJ #10->2 "<.>" "." Z Fst #11->11 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "taht" Lksin V main cond pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "ka" L0 D @ADVL #3->4 " " "reisi" Lda V main inf @OBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @PRD #1->2 " " "taht" Lksin V main cond pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "puhkus" Lt S com sg part @OBJ #3->4 " " "veet" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV #4->0 " " "Lõuna-Euroopa" Ls S prop sg in @NN> @ADVL #5->12 " " "näiteks" L0 D @ADVL @ 12 " " "Portugal" Ls S prop sg in @NN> @ 12 " " "kuna" L0 D @ADVL @ 12 "kuna" L0 J sub @J #8->12 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @PRD #9->12 " " "en" L0 Y nominal @ 11 " " "ole" L0 V aux imper pres ps2 sg ps af @FCV #11->12 " " "ole" Lnud V main partic past ps @IMV #12->0 " " "seal" L0 D @ADVL #13->12 " " "ennem" L0 A comp sg nom @PRD #14->12 "<.>" "." Z Fst #15->15 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @OBJ #1->5 " " "en" L0 Y nominal @ 3 " " "oska" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV #3->0 " " "puhkus" Lt S com sg part @OBJ #4->5 " " "veet" La V main inf @OBJ #5->3 " " "Soome" Ls S prop sg in @NN> @ADVL #6->5 " " "kuu" Lid S com pl part @ADVL @OBJ #7->8 "kuid" L0 J crd @J #7->8 " " "mõtle" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #8->3 " " "välja" L0 D @Vpart #9->8 " " "kuidagi" L0 D @ADVL #10->8 " " "alati" L0 D @ADVL #11->8 " " "miski" Ldagi P indef sg part @NN> #12->13 " " "teke=mine" Lt S com sg part @OBJ #13->8 "<.>" "." Z Fst #14->14 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "kavatse" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "koli" Lda V main inf @OBJ #3->2 " " "Helsingiin" L0 S prop sg nom @NN> #4->5 " " "suvi" L0 S com sg nom @ADVL @ 3 " " "lõpp" Ls S com sg in @ADVL @ 2 " " "ja" L0 J crd @J #7->10 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @OBJ #8->9 " " "pida" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #9->10 " " "leid" La V main inf @IMV #10->2 "<üürkorter>" "üür_korter" L0 S com sg nom @OBJ #11->9 " " "ja" L0 J crd @J #12->13 "<õppipaik>" "õppi_paik" L0 S com sg nom @OBJ #13->11 " " "Helsingi" L0 S prop sg gen @NN> #14->15 "<ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @ 10 "<.>" "." Z Fst #16->16 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "oodata" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "suvi" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL #3->2 "suvi" L0 S com sg part @OBJ @ADVL #3->2 " " "partii_kaupa" L0 D @ 2 " " "palju" L0 D @ADVL #5->2 "" "!" Z Exc #6->6 " " "" "" "suvi" Ll S com sg ad @ADVL #1->4 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #2->4 " " "arvatavasti" L0 D @ADVL #3->4 " " "tööta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #4->0 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "kui" L0 J sub @J #6->8 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #7->8 " " "saama" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #8->4 " " "töö" Lta S com sg abes @ADVL #9->8 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @PRD #1->3 " " "tahtaksin" L0 S com sg nom @OBJ #2->3 " " "tege" La V main inf @ADVL @ 0 "tege" La V main inf @IMV #3->0 " " "ka" L0 D @ADVL #4->3 " " "palju" L0 D @ADVL #5->3 " " "muut" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV #6->3 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "aga" L0 J crd @J #8->9 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #9->10 " " "aru" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #10->3 "<,>" "," Z Com #11->11 " " "et" L0 J sub @J #12->15 " " "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #13->15 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #14->15 " " "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV #15->21 " " "piisavalt" L0 D @ADVL #16->15 " " "aeg" L0 S com sg part @ADVL @SUBJ #17->15 "<,>" "," Z Com #18->18 " " "kui" L0 J sub @J #19->21 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #20->21 " " "tööta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #21->10 "<.>" "." Z Fst #22->22 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->5 " " "lootab" L0 S com sg nom @PRD #2->5 " " "et" L0 J sub @J #3->5 " " "päike" L0 S com sg nom @
5 " " "paist" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #5->12 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #7->5 " " "soe" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ #8->7 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "millal" L0 D @ADVL #10->14 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #11->12 " " "kavatse" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #12->0 " " "peig_mees" Lga S com sg kom @ADVL #13->14 " " "käi" La V main inf @OBJ #14->12 " " "rand" Ll S com sg ad @ADVL #15->14 " " "ja" L0 J crd @J #16->17 " " "uju" Lda V main inf @OBJ #17->14 " " "ja" L0 J crd @J #18->19 " " "päevita" Lda V main inf @OBJ #19->17 "<.>" "." Z Fst #20->20 "
" "" "" "suvi" Ll S com sg ad @ADVL #1->5 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #2->5 " " "en" L0 Y nominal @NN> @ 5 " " "halg" L0 S com sg gen @ADVL #4->5 " " "ole" La V main inf @IMV #5->0 " " "toimekas" L0 A pos sg nom @PRD #6->5 "<,>" "," Z Com C #7->7 " " "kuna" L0 J sub @J #8->10 "kuna" L0 D @ADVL #8->10 " " "vapa" L0 S com sg gen @NN> #9->10 " " "päev" Ld S com pl nom @ADVL @OBJ #10->5 "
" "ova" Ld S com pl nom @SUBJ @ 5 "ovad" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ @ 5 " " "väga" L0 D @DN> #12->13 " " "oluline" Ld S com pl nom @ 6 "olulined" L0 S com sg nom @OBJ @ 6 "<.>" "." Z Fst #14->14 " " "" "" "Minuda" L0 S prop sg gen @OBJ #1->2 " " "huvita" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "romaan" Ld S com pl nom @SUBJ #3->2 " " "ja" L0 J crd @J #4->7 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #5->3 " " "hakka" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #6->7 " " "luge" Lma V main sup ps ill @IMV #7->2 " " "palju" L0 D @ADVL #8->7 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->4 " " "pida" Ln V mod indic pres ps1 sg ps af @FCV #2->4 " " "kindlasti" L0 D @ADVL #3->4 "<õppima>" "õppi" Lma V main sup ps ill @IMV #4->0 " " "suvi" Ll S com sg ad @ADVL #5->4 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "see" L0 P dem sg nom @ADVL #7->5 " " "ei" L0 D @ADVL #8->9 " " "huvita" Lda V main inf @IMV #9->0 " " "mina" Ld P pers ps1 sg part @OBJ #10->4 "<,>" "," Z Com #11->11 " " "kuid" L0 J crd @J #12->14 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @ 10 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #14->9 " " "sund" L0 S com sg nom @SUBJ #15->14 "<.>" "." Z Fst #16->16 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->3 " " "kavatseman" L0 S com sg nom @OBJ #2->3 " " "tähista" Lma V main sup ps ill @ADVL #3->0 "tähista" Lma V main sup ps ill @IMV #3->0 " " "sõber" Lga S com sg kom @NN> @ADVL #4->3 "" "" "palju" L0 D @ADVL @ 3 " " "aeg" L0 S com sg part @ 5 "<,>" "," Z Com #7->7 "" "ja" L0 J crd @J #8->9 " " "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ #9->10 " " "pidutse" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV #10->3 "<ühes>" "üks" Ls N card sg in l @ADVL #11->3 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "sõber" Ld S com pl nom @SUBJ #2->9 "<õppivad>" "õppiv" Ld A pos pl nom @PRD #3->9 "" "" "eri" L0 A pos @AN> #4->5 " " "puole" Ll S com sg ad @ADVL @ 9 " " "Soome" L0 S prop sg gen @ADVL #6->9 " " "ja" L0 J crd @J #7->8 " " "suvi" Ll S com sg ad @ 6 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #9->0 " " "palju" L0 D @ADVL #10->9 " " "aeg" L0 S com sg part @ 10 "" "kohta" Lta V main inf @ 11 " " "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ #13->12 "see" Ld P dem pl part @OBJ #13->12 "<.>" "." Z Fst #14->14 " " "" "" "hiljemini" L0 D @ADVL #1->5 " " "suvi" Ll S com sg ad @ADVL #2->5 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #3->4 " " "himusta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #4->0 " " "reisi" Lda V main inf @OBJ #5->4 " " "välis_maa" Lle S com sg all @ADVL #6->5 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "ehk" L0 D @ADVL #8->8 " " "Itaalia" Lsse S prop sg ill @ADVL #9->9 " " "või" L0 J crd @J #10->11 " " "Los+" S prop @NN> @ 9 " " "Angeles" Lse S prop sg adit @ 9 "<.>" "." Z Fst #13->13 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "võt" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "vaid" L0 D @ADVL #3->2 " " "vähe" L0 D @ADVL #4->2 " " "pagas" L0 S com sg nom @ADVL #5->2 " " "kaasa" L0 D @Vpart #6->2 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "ja" L0 J crd @J #8->12 " " "siis" L0 D @ADVL #9->12 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #10->12 " " "saa" Ln V mod indic pres ps1 sg ps af @FCV #11->12 " " "ost" La V main inf @IMV #12->0 " " "palju" L0 D @ADVL #13->12 " " "uusa" Lt S com sg part @ 13 "" "riietusesemeds" Ld S com pl nom @OBJ #15->12 "riietusesemedsi" Ld S com pl nom @OBJ #15->12 "<.>" "." Z Fst #16->16 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->3 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #2->3 " " "arvasta" L0 V main indic pres ps neg @FMV #3->0 " " "suvea" L0 S com sg nom @SUBJ #4->3 " " "nii" L0 D @ADVL @ 6 " " "palju" L0 D @ADVL #6->3 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #8->9 " " "armasta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #9->3 " " "enam" L0 D @ADVL #10->9 " " "talv_iga" L0 S com sg gen @OBJ #11->9 " " "ja" L0 J crd @J #12->13 " " "sügis_iga" L0 S com sg gen @OBJ #13->11 "<.>" "." Z Fst #14->14 "" "" "" "" "suvi" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "sageli" L0 D @ADVL #3->2 "<üleliia>" "üle_liia" L0 D @ADVL #4->2 " " "kuum" L0 A pos sg nom @PRD #5->2 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #7->2 " " "täiesti" L0 D @ADVL #8->9 " " "kuiv" L0 S com sg part @SUBJ #9->7 "<,>" "," Z Com #10->10 " " "või" L0 J crd @J #11->14 " " "siis" L0 D @ADVL #12->14 " " "aina" L0 D @ADVL #13->14 " " "sada" Lda V main inf @IMV #14->0 " " "ja" L0 J crd @J #15->16 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #16->14 "<äike>" "äike" L0 S com sg nom @SUBJ #17->16 "<.>" "." Z Fst #18->18 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @PRD #1->3 " " "en" L0 Y nominal @ 3 " " "armasta" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV #3->0 " " "mitte" L0 D @ADVL #4->5 " " "sugugi" L0 D @ADVL #5->3 "<äikea>" "äikea" L0 S com sg gen @ADVL #6->3 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @P> #8->9 " " "meelest" L0 K post @ADVL #9->11 " " "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #10->11 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #11->3 " " "hirmutav" L0 A pos sg gen @ADVL #12->11 "<.>" "." Z Fst #13->13 " " "" "" "suvi" L0 S com sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "jah" L0 D @ADVL #3->2 " " "ilus" Ld A pos pl nom @PRD #4->2 " " "aeg" L0 S com sg part @ADVL #5->2 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "eriti" L0 D @ADVL #7->9 " " "kui" L0 J sub @J #8->9 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #9->2 " " "vähe" L0 D @ADVL #10->9 " " "tuuline" L0 A pos sg nom @AN> #11->14 " " "ja" L0 J crd @J #12->13 " " "päikesenepaiste=line" L0 A pos sg nom @AN> #13->11 "
" "päev" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL #14->9 "<.>" "." Z Fst #15->15 "
" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "nimi" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "ees_nimi" L0 S com sg nom @NN> #4->5 " " "perekonna_nimi" L0 S com sg nom @SUBJ #5->3 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #7->8 " " "sündi" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #8->3 "sünti" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #8->3 "" "" "Silla_mäe" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ #9->8 " " "linn" Ls S com sg in @ 8 " " "ja" L0 J crd C @J #11->12 " " "ela" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #12->8 " " "seal" L0 D @ADVL #13->12 " " "kõik" L0 P det pl nom @NN> #14->15 "kõik" L0 P det sg nom @NN> #14->15 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> #15->16 " " "elu" L0 S com sg part @ADVL #16->12 "elu" L0 S com sg gen @ADVL #16->12 "elu" L0 S com sg nom @ADVL #16->12 "<.>" "." Z Fst #17->17 " " "" "" "seal" L0 D @ADVL #1->3 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #2->3 " " "lõpeta" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #3->0 " " "Silla_mäe" L0 S prop sg gen @NN> #4->5 " " "vana_linn" L0 S com sg gen @NN> @OBJ #5->3 " " "kubu" Ll S com sg ad @ADVL @ 3 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "palju" L0 P indef sg nom @ADVL #8->10 " " "aeg" L0 S com sg part @ADVL @OBJ #9->10 " " "veet" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #10->3 " " "sport" L0 S com sg gen @NN> @OBJ #11->12 " " "saal" Ls S com sg in @ 10 "<.>" "." Z Fst #13->13 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "tegele" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "hea" L0 A pos sg gen @AN> #3->4 " " "meel" Lga S com sg kom @ADVL #4->2 " " "kick" L0 S com sg nom @ADVL #5->2 " " "boksing" Lga S com sg kom @ADVL #6->2 "boksingu" Lga S com sg kom @ADVL #6->2 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "kerge_jõustik" Lga S com sg kom @ADVL #8->6 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "boks" Lga S com sg kom @ADVL #10->8 "<,>" "," Z Com #11->11 " " "ujumine" Lga S com sg kom @ADVL #12->10 " " "ja" L0 J crd @J #13->14 " " "nii" L0 D @ADVL #14->12 " " "edasi" L0 D @Vpart #15->12 "<.>" "." Z Fst #16->16 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ela" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "pere" Ls S com sg in @ADVL #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "see" L0 P dem sg nom @PRD #5->6 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #6->2 " " "isa" L0 S com sg part @SUBJ #7->6 "<,>" "," Z Com #8->8 " " "ema" L0 S com sg part @SUBJ @ 7 "<,>" "," Z Com #10->10 "<õde>" "õde" L0 S com sg part @SUBJ @ 9 " " "ja" L0 J crd @J #12->13 " " "mina" Ld P pers ps1 sg part @ 11 "<.>" "." Z Fst #14->14 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->3 " " "väga" L0 D @ADVL #2->3 " " "armasta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #3->0 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> #4->5 " " "pere" L0 S com sg gen @OBJ #5->3 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ #1->3 " " "väga" L0 D @ADVL #2->10 " " "armasta" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV #3->10 " " "väga" L0 D @DN> #4->6 " " "pere" L0 S com sg gen @P> #5->6 " " "ringis" L0 K post @ADVL #6->10 "<õhtul>" "õhtu" Ll S com sg ad @ADVL #7->10 " " "räk=im" L0 A super sg gen @ 5 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "naer" Lma V main sup ps ill @ADVL #10->0 "naer" Lma V main sup ps ill @IMV #10->0 "<,>" "," Z Com #11->11 " " "koos" L0 D @ADVL #12->10 " " "teller" Lt S com sg part @OBJ #13->14 " " "vaata" Lma V main sup ps ill @ADVL #14->3 "vaata" Lma V main sup ps ill @IMV #14->3 "<.>" "." Z Fst #15->15 " " "" "" "veel" L0 D @ADVL #1->4 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #2->3 " " "taht" Lksin V main cond pres ps1 sg ps af @FMV #3->0 "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @OBJ #4->3 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "et" L0 J sub @J #6->9 " " "enne" L0 D @ADVL #7->10 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #8->9 " " "taht" Lksin V main cond pres ps1 sg ps af @FMV #9->16 " " "saa" Lda V main inf @OBJ #10->9 " " "politseinik" Lks S com sg tr @ADVL #11->10 "<,>" "," Z Com #12->12 " " "juba" L0 D @ADVL #13->14 " " "suvi" Ll S com sg ad @ADVL #14->4 " " "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ 16 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #16->3 " " "nii_sugune" L0 P dem sg nom @NN> #17->18 " " "valik" L0 S com sg nom @PRD #18->16 "<,>" "," Z Com #19->19 " " "kas" L0 D @ADVL #20->23 " " "politsei" L0 S com sg gen @NN> @OBJ #21->22 " " "Akademia" Lsse S prop sg ill @ADVL @ 23 " " "mine" La V main inf @IMV #23->0 " " "või" L0 J crd @J #24->25 "" "TTÜ" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ #25->23 "<,>" "," Z Com #26->26 " " "siis" L0 D @ADVL #27->23 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #28->23 " " "valeksin" L0 S com sg nom @OBJ @ 23 "" "TTÜ" L0 Y nominal @ 23 "<.>" "." Z Fst #31->31 " " "" "" "selle_pärast" L0 D @ADVL #1->0 "<,>" "," Z Com #2->2 " " "et" L0 J sub @J #3->8 "" "TTÜ" Ls Y nominal sg in @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL #4->8 " " "eri_ala" L0 S com sg gen @NN> #5->6 "eri_ala" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ #5->6 "eri_ala" L0 S com sg part @OBJ #5->6 " " "Energetika" L0 S prop sg gen @NN> @ 7 "Energetika" L0 S prop sg nom @NN> @ 7 "Energetikas" L0 S prop sg gen @NN> @ 7 " " "mina" Llle P pers ps1 sg all @ 8 " " "soobi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #8->0 "soopi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #8->0 " " "parem" L0 D @ADVL #9->8 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "huvitav" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "eri_ala" L0 S com sg nom @PRD #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "huvitav" L0 A pos sg nom @AN> #6->7 " " "töö" L0 S com sg nom @PRD @ 4 "<,>" "," Z Com #8->8 " " "ja" L0 J crd @J #9->11 " " "stabiilne" L0 A pos sg nom @AN> #10->11 " " "palk" L0 S com sg nom @ 7 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "ja" L0 J crd @J #1->4 "<üldse>" "üldse" L0 D @ADVL #2->4 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #3->4 " " "arva" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #4->0 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "et" L0 J sub @J #6->9 " " "tudente" L0 S com sg gen @NN> #7->8 " " "elu" L0 S com sg nom @SUBJ #8->9 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #9->4 " " "parem" L0 A comp sg nom @PRD #10->9 "" "TTÜ" Ls Y nominal sg in @ADVL #11->9 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "lõpe=tu" Lteks S com pl tr @ADVL #1->2 " " "taht" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @OBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "et" L0 J sub @J #5->6 " " "mõtle" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #6->19 " " "tulevik" Ls S com sg in @NN> @ADVL #7->6 " " "mina" Ld P pers ps1 sg part @OBJ #8->9 " " "oota" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #9->2 " " "väga" L0 D @ADVL #10->11 " " "huvitav" L0 A pos sg nom @AN> #11->15 " " "ja" L0 J crd @J #12->14 " " "muidugi" L0 D @ADVL #13->9 " " "raske" L0 A pos sg nom @AN> #14->11 " " "elu" L0 S com sg nom @ADVL #15->9 "elu" L0 S com sg gen @ADVL #15->9 "" "TTÜ" Ls Y nominal sg in @ADVL @OBJ #16->9 " " "ja" L0 J crd @J #17->19 " " "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #18->19 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #19->9 " " "tore" L0 A pos sg nom @PRD #20->19 "<.>" "." Z Fst #21->21 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "alati" L0 D @ADVL #3->2 " " "hea_südamlik" L0 A pos sg nom @AN> #4->7 " " "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "vastu=tuslik" L0 A pos sg nom @AN> #6->4 " " "inimene" L0 S com sg nom @PRD #7->2 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "aidata" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> @OBJ #3->2 " " "sugulane" Ltega S com pl kom @NN> @ 2 " " "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "sõber" Ldega S com pl kom @" "4 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->4 " " "meeldi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->4 " " "sport" L0 S com sg adit @ADVL #3->4 " " "tegele" Lma V main sup ps ill @ADVL #4->0 "tegele" Lma V main sup ps ill @IMV #4->0 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "sõit" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 "" "" "kolm" L0 N card sg nom l @OBJ #3->3 " " "kord" L0 S com sg part @ 3 "" "nädal" Ls S com sg in @NN> #5->6 " " "trenn" L0 S com sg gen @NN> #6->8 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> #8->9 " " "treeningume" L0 S com sg gen @NN> #9->10 " " "Kohtla-Järve" Ll S prop sg ad @ADVL #10->2 " " "spordi_klubi" Ls S com sg in @ 2 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "maadleja" L0 S com sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "mine" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "trenn" L0 S com sg adit @NN> @ADVL #3->2 " " "juba" L0 D @ADVL @ 2 " " "kuus" L0 N card sg nom l @OBJ #5->2 " " "aasta" L0 S com sg nom @ADVL #6->2 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->3 " " "väga" L0 D @ADVL #2->3 " " "meeldi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "kui" L0 J sub @J #1->3 " " "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->9 " " "pingeline" L0 A pos sg nom @AN> #4->5 " " "olu_kord" L0 S com sg nom @SUBJ #5->3 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "siis" L0 D @ADVL #7->9 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #8->9 " " "istu" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #9->0 " " "ja" L0 J crd @J #10->11 " " "luge" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #11->9 " " "raamat" L0 S com sg gen @OBJ #12->11 " " "või" L0 J crd C @J #13->14 " " "trenni" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #14->12 "trennin" L0 S com sg nom @SUBJ #14->12 "<.>" "." Z Fst #15->15 " " "" "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->2 " " "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "treening" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "kui" L0 J sub @J #1->5 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #2->4 " " "hea" Ll A pos sg ad @AN> #3->4 " " "tuttav" Ll S com sg ad @ADVL #4->5 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #5->10 " " "sünni_päev" L0 S com sg nom @SUBJ #6->5 "<,>" "," Z Com #7->7 "" "" "siis" L0 D @ADVL #8->10 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #9->10 " " "mine" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #10->0 " " "kauplus" Lsse S com sg ill @ADVL #11->10 " " "ja" L0 J crd @J #12->13 " " "ost" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #13->10 " " "kingitus" L0 S com sg gen @OBJ #14->13 "<.>" "." Z Fst #15->15 " " "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->3 " " "väga" L0 D @ADVL #2->3 " " "meeldi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #3->0 " " "sünni_päev" Ld S com pl nom @SUBJ #4->3 "<,>" "," Z Com #5->5 "" "sest" L0 J sub @J #6->8 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #7->8 " " "armasta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #8->3 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #9->10 " " "sõber" Ld S com pl nom @OBJ #10->8 "" "" "ja" L0 J crd @J #11->15 " " "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ #12->15 " " "väga" L0 D @ADVL #13->14 " " "hea" L0 A pos sg nom @ADVL #14->15 " " "puhka" Lsime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #15->8 "<.>" "." Z Fst #16->16 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "sünni_päev" L0 S com sg nom @ADVL #2->4 "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #3->4 " " "tähista" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #4->0 " " "sõber" Ldega S com pl kom @ADVL #5->4 "" "" "väga" L0 D @ 7 " " "tihti" L0 D @ADVL #7->4 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "kui" L0 J sub @J #1->4 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #2->3 " " "sõber" L0 S com sg nom @SUBJ #3->4 "" "" "palu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #4->10 " " "mina" Ld P pers ps1 sg part @OBJ #5->4 " " "appi" L0 I @ADVL #6->4 "abi" L0 S com sg adit @ADVL #6->4 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "siis" L0 D @ADVL #8->10 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #9->10 " " "aidata" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #10->0 " " "sina" Ld P pers ps2 sg part @OBJ #11->10 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "mine" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "appi" L0 I @ADVL #3->2 " " "mina" Lga P pers ps1 sg kom @NN> @ADVL #4->2 " " "emma" Lle S com sg all @ADVL #5->2 " " "või" L0 J crd @J #6->12 " " "sõ" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ #7->5 "" "" "haruldus" L0 S com sg nom @SUBJ #8->12 " " "kui" L0 J crd @J #9->12 " " "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #10->12 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #11->12 " " "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV #12->2 " " "mingi" Lid P indef pl part @NN> #13->14 " " "kohustus" Li S com pl part @SUBJ #14->12 "<,>" "," Z Com #15->15 " " "sis" L0 S com sg nom @ADVL #16->18 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #17->18 " " "maga" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #18->12 " " "või" L0 J crd @J #19->20 " " "istu" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #20->18 " " "inter_neet_iga" L0 S com sg part @OBJ #21->21 " " "või" L0 J crd @J #22->23 " " "vaata" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #23->20 " " "teler" Lt S com sg part @OBJ #24->23 "<.>" "." Z Fst #25->25 " " "" "" "selline" Lid P dem pl part @NN> #1->2 " " "hetk" Li S com pl part @ADVL #2->0 "hetk" Li S com pl part @SUBJ #2->0 " " "ei" L0 D @ADVL @ 4 " " "tihti" L0 D @ADVL #4->14 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "sest" L0 J sub @J #6->8 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #7->8 "<õppisin>" "õppi" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #8->0 " " "ja" L0 J crd @J #9->10 " " "mine" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #10->8 " " "trenn" L0 S com sg adit @ADVL #11->10 "<,>" "," Z Com #12->12 " " "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #13->14 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #14->10 " " "väga" L0 D @ADVL #15->16 " " "tihti" L0 D @ADVL #16->14 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #17->18 " " "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV #18->10 " " "vaba" L0 A pos sg gen @AN> #19->20 " " "aeg" L0 S com sg gen @ADVL #20->18 "<.>" "." Z Fst #21->21 " " "" "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->6 " " "meeldi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "väga" L0 D @ADVL #3->4 " " "see" Lda P dem sg part @OBJ #4->6 " " "raamat" Ld S com pl nom @OBJ #5->6 " " "luge" Lda V main inf @SUBJ #6->2 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @P> #3->4 " " "jaoks" L0 K post @ADVL #4->2 " " "mõjuv" L0 A pos sg nom @PRD #5->2 " " "ning" L0 J crd @J #6->7 " " "vaimustav" L0 A pos sg nom @PRD #7->5 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "alg" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "natuke" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 " " "raske" L0 A pos sg nom @PRD #4->2 " " "aga" L0 J crd @J #5->2 " " "kui" L0 J sub @J #6->8 " " "edasi" L0 D @ADVL #7->8 " " "luge" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #8->2 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "hakka" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #10->12 " " "aru" L0 S com sg part @OBJ #11->12 " " "saa" Lma V main sup ps ill @IMV #12->8 " " "ja" L0 J crd @J #13->15 " " "siis" L0 D @ADVL #14->15 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #15->12 " " "tore" L0 A pos sg nom @PRD #16->15 "<.>" "." Z Fst #17->17 " " "" "" "arva" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #1->0 "<,>" "," Z Com #2->2 " " "et" L0 J sub @J #3->6 " " "Andrus" L0 S prop sg nom @NN> #4->5 " " "kivi_rähk" L0 S com sg nom @OBJ #5->6 " " "oska" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #6->20 " " "hästi" L0 D @ADVL #7->8 " " "pildista" Lda V main inf @OBJ #8->6 " " "kuidas" L0 D @ADVL #9->8 " " "võib-olla" L0 D @ADVL #10->8 " " "ela" Lti V main indic impf imps af @FMV #11->1 " " "muinane" Ll A pos sg ad @AN> #12->13 " " "aeg" Ll S com sg ad @ADVL #13->11 " " "Eesti" Ls S prop sg in @ADVL #14->11 " " "ning" L0 J crd @J #15->20 " " "kuidas" L0 D @ADVL #16->14 " " "risti_usk" L0 S com sg nom @SUBJ #17->20 " " "eestlane" Lte S com pl gen @NN> #18->19 " " "elu" Lsse S com sg ill @ADVL #19->20 " " "mõju" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #20->11 "<.>" "." Z Fst #21->21 " " "" "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->2 " " "meeldi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "see" L0 P dem sg nom @NN> @PRD @SUBJ #3->2 " " "et" L0 J sub @J #4->6 " " "raamat" Ls S com sg in @ADVL #5->6 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #6->2 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> #7->8 " " "maa_ilm" L0 S com sg nom @SUBJ #8->6 " " "ja" L0 J crd @J #9->11 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> #10->11 " " "reaalsus" L0 S com sg nom @SUBJ #11->8 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->2 " " "meeldi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "leeme=ti" L0 D @ADVL #3->2 " " "mitu" Ld P indef pl nom @NN> #4->5 " " "seiklus" Ld S com pl nom @ADVL #5->2 " " "ning" L0 J crd C @J #6->7 "<üllatavad>" "üllata" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #7->2 " " "intriig" L0 S com sg gen @NN> #8->9 " " "pööre" Ld S com pl nom @SUBJ #9->7 "<.>" "." Z Fst #10->10 "
" "" "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->2 " " "meeldi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "et" L0 J sub @J #3->7 " " "Leemet" L0 S prop sg nom @SUBJ #4->2 " " "rästik" Ltega S com pl kom @NN> @ 7 " " "sõber" Lks S com sg tr @ADVL #6->7 "" "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #7->2 " " "ja" L0 J crd C @J #8->9 " " "oska" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #9->7 " " "metsa_loom" Ldega S com pl kom @ADVL #10->11 " " "räägi" Lda V main inf @OBJ #11->9 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "ka" L0 D @ADVL #3->2 " " "tore" L0 A pos sg nom @PRD #4->2 " " "kui" L0 J crd @J #5->8 " " "Leemet" L0 S prop sg nom @NN> #6->7 " " "Hiiet" L0 S prop sg nom @SUBJ #7->8 " " "pääst" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #8->2 "
" "ja" L0 J crd C @J #9->11 " " "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ #10->11 " " "armu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV #11->8 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "<Üllatusin>" "üllatu" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #1->0 "" "" "kui" L0 J sub @J #2->6 " " "Leemet" L0 S prop sg nom @NN> #3->4 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> #4->5 " " "vana_isa" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ #5->6 "vana_isa" L0 S com sg part @OBJ #5->6 " " "leid" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #6->13 "leidis" L0 S com sg nom @ 13 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "aga" L0 J crd @J #8->9 " " "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #9->13 " " "enam" L0 D @ADVL #10->13 " " "mina" Ld P pers ps1 sg part @OBJ #11->12 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #12->13 " " "hämmasta" Lnud V main indic impf ps neg @FMV #13->1 " " "kui" L0 J crd @J #14->16 " " "vana_isa" L0 S com sg nom @SUBJ #15->16 " " "pääst" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #16->13 "
" "leeme=ti" L0 D @ADVL #17->16 " " "küla_mees" Lte S com pl gen @NN> #18->19 " " "käsi" Lst S com pl el @ADVL #19->16 "<.>" "." Z Fst #20->20 " " "" "" "saa" Lin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #1->0 " " "väga" L0 D @ADVL #2->3 " " "kurvameekne" Lks A pos sg tr @ADVL #3->1 " " "ka" L0 D @ADVL #4->1 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "kui" L0 J sub @J #6->8 " " "hunt" Ld S com pl nom @SUBJ #7->8 " " "tap" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV #8->18 " " "hiis" L0 S com sg gen @OBJ #9->8 " " "ja" L0 J crd @J #10->15 " " "just" L0 D @ADVL #11->12 " " "kui" L0 J sub @J #12->15 " " "Leemet" L0 S prop sg nom @ADVL @SUBJ #13->15 " " "jälle" L0 D @ 15 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #15->8 "<õnnelik>" "õnnelik" L0 A pos sg nom @PRD #16->15 "<,>" "," Z Com #17->17 " " "sure" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #18->1 " " "Magdaleena" L0 S prop sg gen @NN> #19->22 " " "ja" L0 J crd @J #20->24 " " "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> #21->19 " " "poisi=kene" L0 S com sg nom @ADVL #22->18 " " "ning" L0 J crd @J #23->24 " " "Ints" L0 S prop sg nom @NN> #24->19 " " "teine" Lte P dem pl gen @NN> #25->26 " " "rästik" Ltega S com pl kom @ADVL #26->22 "<.>" "." Z Fst #27->27 " " "" "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->3 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #2->3 " " "meeldi" Lnud V main indic impf ps neg @FMV #3->0 " " "leeme=ti" L0 D @ADVL #4->3 " " "seiklus" Ld S com pl nom @SUBJ #5->3 " " "vana_isa" Lga S com sg kom @NN> @ 3 " " "raamat" L0 S com sg gen @NN> #7->8 " " "lõpp" Ls S com sg in @ADVL @ 3 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "sest" L0 J sub @J #10->12 " " "see" Ld P dem pl nom @SUBJ #11->12 " " "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV #12->3 " " "natukene" L0 D @ADVL #13->12 " " "liialdav" Ld A pos pl nom @PRD #14->12 "<.>" "." Z Fst #15->15 " " "" "" "arva" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #1->0 "<,>" "," Z Com #2->2 " " "et" L0 J sub @J #3->8 " " "see" L0 P dem sg nom @NN> #4->6 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #5->6 " " "täi" L0 S com sg nom @ 8 " " "ka" L0 D @ 8 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #8->1 " " "natukene" L0 D @ADVL #9->8 "natukene" L0 S com sg nom @SUBJ #9->8 " " "liialdav" L0 A pos sg nom @PRD #10->8 "<.>" "." Z Fst #11->11 " " "" "" "ikkagi" L0 D @ADVL #1->3 " " "lugu" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "väga" L0 D @ADVL #4->5 " " "huvitav" L0 A pos sg nom @PRD #5->3 " " "see" Lst P dem sg el @P> #6->7 " " "hoolimata" L0 K post @ADVL #7->10 " " "et" L0 J sub @J #8->10 " " "se" L0 Y nominal @ADVL #9->10 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #10->3 " " "ka" L0 D @ADVL #11->10 " " "kurb" L0 A pos sg nom @PRD #12->10 "<.>" "." Z Fst #13->13 " " "" "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #1->0 " " "väga" L0 D @ADVL #2->3 " " "tore" L0 A pos sg nom @PRD #3->1 " " "leeme=ti" L0 D @ADVL #4->6 " " "elu" L0 S com sg part @OBJ #5->6 " " "jälgi" Lda V main inf @SUBJ #6->1 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ela" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "Tampere" Ls S prop sg in @ADVL #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ela" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "mitmekorruseline" Ls S com sg in @ADVL #3->2 " " "maja" Ls S com sg in @ADVL #4->2 " " "kolmas" Ll N ord sg ad l @AN> #5->6 " " "korrus" Ll S com sg ad @ 2 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "kodu" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "kahe_toaline" L0 A pos sg nom @AN> #4->5 " " "korter" L0 S com sg nom @PRD #5->3 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->5 " " "ja" L0 J crd @J #2->3 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #3->4 " " "poiss-sõber" L0 S com sg nom @ADVL #4->5 " " "ela" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV #5->0 " " "koos" L0 D @ADVL #6->5 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "elu_tuba" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "väike" L0 A pos sg nom @PRD #4->3 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "siin" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "pruun" L0 S com sg gen @NN> #3->4 " " "diivan" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #4->2 " " "ja" L0 J crd @J #5->7 " " "punane" L0 A pos sg nom @AN> #6->7 " " "tugi_tool" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #7->4 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "siin" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "ka" L0 D @ADVL #3->2 " " "televiisor" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "siin" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "ka" L0 D @ADVL #3->2 " " "televiisor" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #4->2 " " "ja" L0 J crd @J #5->7 " " "valge" L0 A pos sg nom @AN> #6->7 " " "sektsioon_kapp" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #7->4 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "põrand" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "
" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #3->5 " " "pruun" L0 A pos sg nom @AN> #4->5 " " "vaip" L0 S com sg nom @SUBJ #5->2 " " "ja" L0 J crd @J #6->8 " " "laad" Ls S com sg in @ADVL #7->8 "lagi" Ls S com sg in @ADVL #7->8 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #8->2 " " "lamp" L0 A pos sg nom @PRD #9->8 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "luge" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "elu_tuba" Ls S com sg in @NN> @ADVL #3->2 " " "raamat" Lt S com sg part @OBJ #4->2 " " "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "aja_leht" L0 S com sg part @OBJ #6->4 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "vaata" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "elu_tuba" Ls S com sg in @NN> @ADVL #3->4 " " "televiisor" Lt S com sg part @OBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "kui" L0 J sub @J #1->4 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #2->4 " " "televiisor" Lt S com sg part @OBJ #3->4 " " "vaata" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #4->7 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #6->7 " " "istu" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #7->0 " " "diivan" Ll S com sg ad @ADVL #8->7 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "magamis_tuba" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "valgus_küllane" L0 A pos sg nom @PRD #4->3 " " "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "ilus" L0 A pos sg nom @PRD #6->4 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "siin" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "säng" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 "" "" "valge" L0 A pos sg nom @AN> #6->7 " " "kummut" L0 S com sg nom @SUBJ @ 4 " " "ja" L0 J crd @J #8->11 " " "väike" L0 A pos sg nom @AN> #9->11 " " "pruun" L0 A pos sg nom @AN> #10->11 " " "laud" L0 S com sg nom @ 7 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "magamis_tuba" Ls S com sg in @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "ka" L0 D @ADVL #4->3 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #5->7 " " "valge" L0 A pos sg nom @AN> #6->7 " " "riide_kapp" L0 S com sg nom @SUBJ #7->3 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "põrand" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "
" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #3->5 " " "pruun" L0 A pos sg nom @AN> #4->5 " " "vaip" L0 S com sg nom @SUBJ #5->2 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "maga" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "ja" L0 J crd @J #3->4 " " "luge" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #4->2 " " "raamat" Lt S com sg part @OBJ #5->4 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #6->7 " " "magamis_tuba" Ls S com sg in @ 4 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "köök" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "väike" L0 A pos sg nom @PRD #4->3 " " "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "vana" L0 A pos sg nom @PRD #6->4 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "siin" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "sinine" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD #3->2 " " "kapp" L0 S com sg part @ADVL #4->2 " " "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "suur" L0 A pos sg nom @AN> #6->7 " " "külm_kapp" L0 S com sg nom @ 2 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "köökis" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "väike" L0 A pos sg nom @AN> #4->6 " " "pruun" L0 A pos sg nom @AN> #5->6 " " "söögi_laud" L0 S com sg nom @PRD #6->3 "" "" "ja" L0 J crd @J #7->8 " " "kaks" L0 N card sg nom l @OBJ #8->6 " " "pruun" L0 A pos sg part @AN> #9->10 " " "tool" L0 S com sg part @ 8 "<.>" "." Z Fst #11->11 "" "" "põrand" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "
" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "valge" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "vaip" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "tege" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "köök" Ls S com sg in @NN> @ADVL #3->4 "kööki" Ls S com sg in @NN> @ADVL #3->4 " " "roog" L0 S com sg part @OBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "söö" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 "" "" "köök" Ls S com sg in @NN> @ADVL #3->2 "kööki" Ls S com sg in @NN> @ADVL #3->2 " " "iga" L0 P det sg nom @NN> #4->5 " " "päev" L0 S com sg nom @ADVL #5->2 "<.>" "." Z Fst #6->6 "
" "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "vanni_tuba" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "puhas" L0 A pos sg nom @PRD #4->3 " " "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "uus" L0 A pos sg nom @PRD #6->4 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "siin" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "valge" Ld S com pl nom @SUBJ #3->2 " " "sein" Ld S com pl nom @PRD @ 2 " " "ja" L0 J crd @J #5->7 " " "sinine" L0 A pos sg nom @AN> #6->7 " " "põrand" L0 S com sg nom @
4 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "siin" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "düšš" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "valamu" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #5->3 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "pesu_masin" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #7->5 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "põrand" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "
" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "väike" L0 A pos sg nom @AN> #3->5 " " "valge" L0 A pos sg nom @AN> #4->5 " " "vaip" L0 S com sg nom @SUBJ #5->2 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @OBJ #1->7 " " "kain" L0 S com sg nom @ 1 " " "vanni_tuba" Ls S com sg in @NN> @ 7 " " "dušš" L0 S com sg gen @P> #4->5 " " "all" L0 K post @ 7 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "pese" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV #7->0 " " "pesu" L0 S com sg part @OBJ #8->7 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "armasta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> @OBJ #3->2 " " "kodu" L0 S com sg adit @ADVL #4->2 "" "!" Z Exc #5->5 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "vanem" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "Eeva" L0 S prop sg gen @NN> #5->10 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "Mas" L0 S prop sg gen @NN> #7->5 "Masi" L0 S prop sg gen @NN> #7->5 "<,>" "," Z Com #8->8 " " "ja" L0 J crd @J #9->10 "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ #10->11 " " "vend" L0 S com sg nom @NN> #11->12 " " "Mika" L0 S prop sg nom @ 2 "<.>" "." Z Fst #13->13 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "ema" L0 S com sg nom @NN> #2->3 " " "Eeva" L0 S prop sg nom @SUBJ #3->4 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #4->0 " " "müüja" L0 S com sg nom @PRD #5->4 " " "hooldej_aam" Ll S com sg ad @ 4 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "ema" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "viiskümne" L0 S com sg gen @NN> #4->5 " " "viis" L0 N card sg nom l @ADVL #5->3 "viis" L0 S com sg nom @ADVL #5->3 " " "aastane" L0 A pos sg nom @PRD #6->3 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "isa" L0 S com sg nom @NN> #2->3 " " "Masi" L0 S prop sg nom @SUBJ #3->4 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #4->0 " " "toimetaja" L0 S com sg nom @PRD #5->4 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "isa" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "kuuskümne" L0 A pos sg nom @PRD #4->3 " " "aastane" L0 A pos sg nom @PRD #5->3 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "vend" L0 S com sg nom @NN> #2->3 " " "Mika" L0 S prop sg nom @SUBJ #3->4 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #4->0 " " "auto_juht" L0 S com sg nom @PRD #5->4 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "vend" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "kakskümne" L0 S com sg gen @NN> #4->5 " " "viis" L0 N card sg nom l @ADVL #5->3 "viis" L0 S com sg nom @ADVL #5->3 " " "aastane" L0 A pos sg nom @PRD #6->3 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "vaimustav" L0 A pos sg nom @AN> #3->4 " " "vanem" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD #4->2 " " "ja" L0 J crd @J #5->7 " " "lustlik" L0 A pos sg nom @AN> #6->7 " " "vend" L0 S com sg nom @ 4 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "armasta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #3->4 " " "pere" L0 S com sg gen @OBJ #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "ema" Ll S com sg ad @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "kolm" L0 N card sg nom l @OBJ #4->4 " " "vend" L0 S com sg part @ 4 "" "ja" L0 J crd @J #6->7 "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @NN> #7->8 "<öde>" "öde" L0 S com sg nom @PRD @SUBJ #8->3 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ #1->2 " " "asu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "Kesk-Soome" Ls S prop sg in @ADVL #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "isa" Ll S com sg ad @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "nelj" L0 S com sg nom @SUBJ #4->3 "<öde>" "öde" L0 S com sg nom @PRD @ 3 " " "ja" L0 J crd @J #6->8 "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ #7->8 " " "vend" L0 S com sg nom @PRD @SUBJ #8->5 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "isa" L0 S com sg gen @NN> #2->3 " " "vend" L0 S com sg nom @SUBJ #3->4 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #4->0 " " "surmud" L0 S com sg nom @PRD #5->4 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "<Üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ #1->3 "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #2->3 " " "onu" L0 S com sg part @ADVL #3->4 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #4->0 " " "opeta=ja" L0 S com sg nom @SUBJ #5->4 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "toine" L0 S com sg nom @SUBJ #7->5 " " "käsi_tööline" L0 S com sg nom @ 7 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "<Üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ #1->2 "" "" "tädi" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "pagar" L0 S com sg nom @PRD #4->3 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" Ll P pers ps1 sg ad @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "kolm" L0 N card sg nom l @SUBJ #3->2 " " "onu" L0 S com sg part @ 3 "" "ja" L0 J crd @J #5->6 " " "viis" L0 N card sg nom l @OBJ #6->4 " " "tädi" L0 S com sg part @ 6 "<.>" "." Z Fst #8->8 "" "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "isa_isa" L0 S com sg nom @SUBJ #2->5 " " "ja" L0 J crd @J #3->4 " " "isa_ema" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #5->0 " " "surmud" L0 S com sg nom @PRD #6->5 "<.>" "." Z Fst #7->7 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "ema_isa" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "surmud" L0 S com sg nom @PRD #4->3 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "ema_ema" L0 S com sg part @ADVL #2->3 " " "ela" Ld V main indic pres ps2 sg ps af @FMV #3->0 " " "Kajaani" Ls S prop sg in @ADVL #4->5 " " "Kesk-Soome" Ls S prop sg in @ADVL #5->3 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "ema_ema" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "seitsekümne" L0 A pos sg nom @PRD #4->3 " " "seitse" L0 N card sg nom l @OBJ #5->5 " " "aastane" L0 A pos sg nom @PRD #6->3 " " "ja" L0 J crd @J #7->9 " " "pension" Ll S com sg ad @ADVL #8->3 " " "olev" L0 A pos sg nom @PRD #9->6 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> #2->3 " " "kodu" L0 S com sg nom @SUBJ #3->4 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #4->0 " " "väike" L0 A pos sg nom @PRD #5->4 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "seal" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "ainult" L0 D @DN> #3->4 " " "esik" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "vanni_tuba" L0 S com sg nom @SUBJ @ 4 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "tupik_köök" L0 S com sg nom @SUBJ @ 2 " " "ja" L0 J crd @J #9->11 "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ #10->11 " " "tuba" L0 S com sg nom @PRD @SUBJ #11->8 "<.>" "." Z Fst #12->12 " " "" "" "Seinat" L0 S prop sg nom @SUBJ #1->4 " " "ja" L0 J crd @J #2->3 " " "laad" L0 S com sg gen @ADVL #3->4 "lagi" L0 S com sg gen @ADVL #3->4 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #4->0 " " "valge" Lt S com sg part @SUBJ #5->4 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "seal" L0 D @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "kuus" L0 N card sg nom l @SUBJ @ADVL #3->2 " " "lamp" L0 S com sg part @ 3 "<,>" "," Z Com #5->5 "" "esikis" L0 S com sg nom @SUBJ #6->7 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #7->2 " " "lae_lamp" L0 A pos sg nom @PRD #8->7 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "vanni_tuba" Ls S com sg in @ADVL #10->11 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #11->7 " " "seina_lamp" L0 S com sg nom @SUBJ #12->11 "<,>" "," Z Com #13->13 " " "tupikköök" Ls S com sg in @ADVL #14->15 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #15->11 " " "lae_lamp" L0 A pos sg nom @PRD #16->15 "<,>" "," Z Com #17->17 " " "laud" Ll S com sg ad @ADVL #18->19 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #19->15 " " "laua_lamp" L0 S com sg nom @SUBJ #20->19 " " "ja" L0 J crd @J #21->24 " " "tugi_tool" L0 S com sg gen @P> #22->23 " " "juures" L0 K post @ADVL #23->24 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #24->19 " " "põranda_lamp" L0 A pos sg nom @PRD #25->24 "<.>" "." Z Fst #26->26 "
" "" "" "tuba" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "neli_teist" L0 N card sg nom l @OBJ #3->3 " " "lill" Ld S com pl nom @SUBJ #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "kaks" L0 N card sg nom l @ADVL @ 8 " " "sektsioon_kapp" L0 S com sg gen @ 6 "" "peal" L0 K post @ADVL @ 2 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "kolm" L0 N card sg nom l @ADVL @ 2 " " "diivani_laud" Ll S com sg ad @ADVL @ 2 "<,>" "," Z Com #12->12 " " "neli" L0 N card sg nom l @PRD @ 2 " " "seina_riiul" Ll S com sg ad @ADVL @ 2 " " "ja" L0 J crd @J #15->16 " " "viis" L0 N card sg nom l @ 14 "viis" L0 S com sg nom @PRD @ADVL @SUBJ @ 14 " " "akent_laud" Ll S com sg ad @ 2 "<.>" "." Z Fst #18->18 " " "" "" "vanni_tuba" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "pesu_masin" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "juga" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #5->3 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "käimla" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD #7->5 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "väga" L0 D @ADVL #3->4 " " "ahas" L0 A pos sg nom @AN> #4->5 " " "vanni_tuba" L0 S com sg nom @PRD #5->2 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "tuba" Ls S com sg in @ADVL #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "sektsioon_kapp" L0 S com sg nom @SUBJ #3->2 "<,>" "," Z Com #4->4 " " "tugi_tool" L0 S com sg nom @SUBJ @ 3 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "diivani_laud" L0 S com sg nom @SUBJ @ 5 "<,>" "," Z Com #8->8 " " "televiisor" L0 S com sg nom @SUBJ @ 2 "<,>" "," Z Com #10->10 " " "säng" L0 S com sg nom @SUBJ #11->9 "<,>" "," Z Com #12->12 "" "" "laud" L0 S com sg nom @SUBJ #13->11 " " "ja" L0 J crd @J #14->15 " " "kaks" L0 N card sg nom l @SUBJ #15->13 " " "tool" L0 S com sg part @ 15 "<.>" "." Z Fst #17->17 "" "" "" "sektsioon_kapp" L0 S com sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "tugi_tool" L0 S com sg gen @P> #3->4 " " "juures" L0 K post @ADVL #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "televiisor" L0 S com sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "diivani_laud" L0 S com sg gen @P> #3->4 " " "peal" L0 K post @ADVL #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "Toolit" L0 S prop sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "laud" L0 S com sg gen @P> #3->4 " " "taga" L0 K post @ADVL #4->2 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "" "" "sektsioon_kapp" L0 S com sg nom @SUBJ #1->0 "<,>" "," Z Com #2->2 " " "laud" L0 S com sg nom @SUBJ #3->1 " " "ja" L0 J crd @J #4->5 " " "diivani_laud" L0 S com sg nom @SUBJ #5->3 " " "olev" Ld S com pl nom @ 5 " " "valge" Lt S com sg part @OBJ #7->7 "<.>" "." Z Fst #8->8 " " "" "" "tugi_tool" L0 S com sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "pruuna" L0 S com sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "säng" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "" "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "palju" L0 D @ADVL #3->2 " " "punaset" L0 S com sg nom @SUBJ #4->2 " " "padi" Lt S com sg part @ 3 "<.>" "." Z Fst #6->6 "" "" "" "hommikune" Ll A pos sg ad @ADVL #1->4 "<ärgan>" "ärgan" L0 S com sg nom @SUBJ #2->4 "<,>" "," Z Com #3->3 " " "joo" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #4->0 " " "kohva" L0 S com sg nom @ADVL #5->4 " " "ja" L0 J crd C @J #6->7 " " "pane" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #7->4 " " "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ #8->7 " " "riie" Lsse S com sg ill @ADVL #9->7 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "siis" L0 D @ADVL #1->2 " " "mine" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "koo_liin" L0 S com sg nom @ADVL #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "kui" L0 J sub @J #1->2 " " "ole" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "tagasi" L0 D @ADVL #3->2 " " "kodu" Ls S com sg in @ADVL #4->5 " " "lõtvu" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #5->0 " " "ja" L0 J crd @J #6->7 " " "teken" L0 S com sg nom @ADVL #7->5 " " "söök" L0 S com sg gen @OBJ #8->8 "<.>" "." Z Fst #9->9 "" "" "" "" "luge" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #1->0 " " "aja_leht" L0 S com sg part @OBJ #2->1 " " "ja" L0 J crd @J #3->4 " " "vaata" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #4->1 " " "televiisor" Lt S com sg part @OBJ #5->4 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "<Õhtul>" "õhtu" Ll S com sg ad @ADVL #1->2 "" "" "ole" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "väsinü" Ld S com pl nom @PRD #3->2 "väsinüd" L0 S com sg nom @PRD #3->2 "<.>" "." Z Fst #4->4 " " "" "" "sest" L0 J sub @J #1->5 " " "et" L0 J sub @J #2->5 " " "tuba" Ls S com sg in @ADVL #3->5 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #4->5 " " "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV #5->10 " " "suur" L0 A pos sg nom @PRD #6->5 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "seal" L0 D @ADVL #8->10 " " "ei" L0 V aux neg @NEG #9->10 " " "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV #10->0 " " "diivan" Ld S com pl nom @SUBJ #11->10 " " "ega" L0 J crd @J #12->14 " " "suur" Lt A pos sg part @AN> #13->14 " " "raamatu_laud" L0 S com sg part @SUBJ @PRD #14->11 "<.>" "." Z Fst #15->15 " " "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "väike" L0 A pos sg nom @PRD #3->2 " " "tuba" Ls S com sg in @NN> @ADVL #4->2 " " "aga" L0 J crd @J #5->7 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #6->7 " " "armasta" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #7->2 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> #8->9 " " "kodu" L0 S com sg part @OBJ #9->7 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ #1->2 " " "pida" Lsime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #2->0 " " "klassi_õhtu" Lid S com pl part @OBJ #3->2 " " "kooli_maja" Ls S com sg in @NN> @ 2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ #6->7 " " "klassi_rumm" Ls S com sg in @NN> @ 4 "<,>" "," Z Com #8->8 " " "esi=mine" Ll S com sg ad @ADVL @ 2 " " "korrus" Ll S com sg ad @ 2 "<.>" "." Z Fst #11->11 " " "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ #1->2 " " "söö" Lime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #2->0 "" "" "ja" L0 J crd C @J #3->4 " " "joo" Lime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #4->2 " " "vähe" L0 D @ADVL #5->4 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "ainult" L0 D @DN> #7->8 " " "küpsis" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ #8->4 " " "ja" L0 J crd @J #9->10 " " "limonaad" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ #10->8 "<,>" "," Z Com #11->11 " " "mõnicord" L0 S com sg nom @SUBJ #12->10 " " "tort" Ld S com pl nom @OBJ @ 13 "torti" Ld S com pl nom @OBJ @ 13 " " "ja" L0 J crd @J #14->15 " " "komm" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ #15->13 "<.>" "." Z Fst #16->16 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ #1->2 " " "ole" Lime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #2->0 " " "selg" Ls S com sg in @ADVL #3->2 " " "tavaline" Ld A pos pl nom @AN> #4->5 " " "riie" Ld S com pl nom @PRD #5->2 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "selle_pärast" L0 D @ADVL #7->2 "<,>" "," Z Com #8->8 " " "et" L0 J sub @J #9->11 " " "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ #10->11 " " "ole" Lime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #11->2 " " "vaelane" Ld A pos pl nom @PRD #12->11 "<.>" "." Z Fst #13->13 " " "<(>" "(" Z Opr #1->1 "" "" "ei" L0 V aux neg @NEG #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV #3->0 " " "rikas" Ld A pos pl nom @PRD #4->3 "<.>" "." Z Fst #5->5 " " "<)>" ")" Z Cpr #1->1 "" "klassi_õhtu" Ll S com sg ad @ADVL #2->4 " " "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ #3->4 " " "tantsi" Lsime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #4->0 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "söö" Lime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #6->4 "<,>" "," Z Com #7->7 "" "" "joo" Lime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #8->6 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "istu" Lsime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #10->8 " " "ja" L0 J crd C @J #11->12 " " "rägi" Lsime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV #12->10 "<.>" "." Z Fst #13->13 " " "" "" "mina" Llle P pers ps1 sg all @ADVL #1->2 " " "meeldi" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV #2->0 " " "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> #3->4 " " "klassi_õhtu" Ld S com pl nom @SUBJ #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "selle_pärast" L0 D @ADVL #6->2 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "et" L0 J sub @J #8->10 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #9->10 " " "tantsi" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #10->2 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ #11->10 " " "poiss" Lga S com sg kom @ADVL #12->10 " " "alati" L0 D @ 10 "<.>" "." Z Fst #14->14 " " "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV #2->0 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #3->5 " " "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> #4->5 " " "armastus" L0 S com sg nom @ADVL @PRD #5->2 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "" "ei" L0 V aux neg @NEG #1->2 " " "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV #2->0 " " "kunagi" L0 D @ADVL #3->2 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #4->2 " " "kohtu" Lda V main inf @ 2 " " "klassi_kaaslane" Ltega S com pl kom @ADVL #6->5 "<,>" "," Z Com #7->7 " " "selle_pärast" L0 D @ADVL #8->8 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "et" L0 J sub @J #10->12 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #11->12 " " "ela" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #12->2 " " "Eesti" Ls S prop sg in @ADVL #13->12 "<,>" "," Z Com #14->14 " " "ning" L0 J crd @J #15->16 "<õpisin>" "õpi" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #16->12 " " "Vene_maa" Ll S prop sg ad @ADVL #17->16 "<.>" "." Z Fst #18->18 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "pojeg" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 "<18aastane.>" "18_aastane" L0 A pos sg nom @PRD #4->3 " " "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ #1->2 " " "käi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #2->0 "<ööklubis>" "öö_klubi" Ls S com sg in @NN> @ADVL #3->2 "<">" """ Z Quo #4->4 " " "Agro" L0 S prop sg nom @NN> @ 5 "<",>" ""," Z Com #6->6 " " "iga" L0 P det sg nom @NN> #7->5 " " "nädal" L0 S com sg nom @ADVL @ 2 "<,>" "," Z Com #9->9 " " "reede" Ll S com sg ad @ 2 "<.>" "." Z Fst #11->11 " " "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> #1->2 " " "jööb" L0 S com sg nom @SUBJ #2->5 " " "kokteil" L0 S com sg adit @ 3 "kokteil" L0 S com sg gen @OBJ #3->3 "kokteil" L0 S com sg part @OBJ #3->3 " " "ja" L0 J crd @J #4->5 " " "tantsi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #5->3 "<,>" "," Z Com #6->6 " " "suhtle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #7->5 " " "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ #8->9 " " "sõber" Ldega S com pl kom @ADVL #9->7 "<.>" "." Z Fst #10->10 "" "" "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "nimi" L0 S com sg nom @SUBJ #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "ees_nimi" L0 S com sg nom @PRD #4->3 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #6->7 " " "perekonna_nimi" L0 S com sg nom @SUBJ #7->8 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #8->3 " " "perekonna_nimi" L0 S com sg nom @PRD #9->8 "<.>" "." Z Fst #10->10 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "kakskümmendka" Lks S com sg tr @ADVL #3->2 "kakskümmendkas" Lks S com sg tr @ADVL #3->2 " " "aasta" Lt S com sg part @ADVL #4->2 " " "vana" L0 A pos sg nom @PRD #5->2 "<.>" "." Z Fst #6->6 " " "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->2 " " "ole" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV #2->0 " " "pärit" L0 X @ADVL #3->2 "
" "Kohtla-Järve" Ls S prop sg in @ADVL #4->2 "<,>" "," Z Com #5->5 " " "ja" L0 J crd @J #6->8 " " "ole" Ln V aux indic pres ps1 sg ps af @FCV #7->8 " " "sündi" Lnud V main partic past ps @IMV #8->0 "" "" "tuhandeüheksasa=ja" L0 S com sg gen @NN> #9->10 " " "kaheksa_kümmend" L0 N card sg gen l @NN> #10->12 " " "neljas" Ll N ord sg ad l @AN> #11->12 " " "aasta" Ll S com sg ad @ADVL #12->8 "<,>" "," Z Com #13->13 " " "kaks_kümmend" L0 N card sg gen l @NN> #14->16 " " "teine" Ll N ord sg ad l @AN> #15->16 " " "august" Ll S com sg ad @ 8 "<.>" "." Z Fst #17->17 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg gen @NN> #1->2 " " "rahvus" Lst S com sg el @ADVL #2->3 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #3->0 " " "venelane" L0 S com sg nom @SUBJ #4->3 " " "ja" L0 J crd @J #5->7 " " "kodakondsus" L0 S com sg nom @SUBJ #6->4 " " "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV #7->3 " " "eesti" L0 G @ADVL @PRD #8->7 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #1->0 " " "lõpetasi" L0 S com sg gen @NN> #2->3 " " "kool" Li S com pl part @OBJ #3->4 "kool" L0 S com sg adit @NN> @ADVL #3->4 "kool" L0 S com sg gen @NN> @OBJ #3->4 "kool" L0 S com sg part @OBJ #3->4 " " "tuhat" L0 N card sg gen l @NN> #4->5 "<üheksasaja>" "üheksa_sada" L0 N card sg gen l @NN> #5->6 "<üheksakümne>" "üheksa_kümmend" L0 N card sg gen l @NN> #6->8 " " "kaheksas" Ll N ord sg ad l @AN> #7->8 " " "aasta" Ll S com sg ad @ 1 "<.>" "." Z Fst #9->9 " " "" "pärane" Lt A pos sg part @AN> #1->2 "
" "kool" L0 S com sg part @OBJ #2->4 " " "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ #3->4 " " "lõpeta" Lsin V main indic impf ps1 sg ps af @FMV #4->0 " " "Ida-Viru_maa" L0 S prop sg gen @NN> #5->6 " " "kutse_haridus_keskus" L0 S com sg nom @NN> #6->7 " " "kaks" L0 N card sg nom l @ADVL #7->4 " " "tuhat" L0 N card sg gen l @ 7 "" "kuues" Ll N ord sg ad l @AN> #9->10 " " "aasta" Ll S com sg ad @